Olmuş bil traduction Anglais
380 traduction parallèle
Olmuş bil.
It's as good as done.
Olmuş bil.
Sold.
Nedir istediğin Laertes? Rica minnete gerek yok, isteğini olmuş bil şimdiden.
What wouldst thou beg, Laertes, that shall not be my offer, not thy asking?
Olmuş bil.
Consider it done.
- Olmuş bil.
- Name it.
- Olmuş bil.
- Easy does it.
Söyle ve olmuş bil.
Name it and it's done.
Bunu olmuş bil.
You got it made.
Bana güven, olmuş bil.
Rely on me, it's done.
Olmuş bil.
Hey, you got it.
- Olmuş bil.
- Will do.
Endişelenme, bunu olmuş bil.
Don't worry, I'll do it.
Kendini binbaşı olmuş bil.
Consider yourself a major.
Eğer ayrılmamızı istiyorsan, öyle olmuş bil.
If you want us to break up, we will
anlaşmayı da olmuş bil.
and it's a done deal.
Tamam, olmuş bil.
Well, you got it.
Olmuş bil.
You got it.
Tamam o zaman, olmuş bil.
- Well, then, consider it done.
Olmuş bil, anne.
Consider it done, Ma.
- Olmuş bil!
- All right!
Olmuş bil, Pack.
You got it, pack.
Olmuş bil.
- Consider it done.
Bunu olmuş bil.
He`s gone.
Söylediğin an olmuş bil.
You name it, you got it.
- Olmuş bil.
- You got it.
Olmuş bil, ne kadar erken olursa o kadar iyi.
Consider it done, the sooner the better.
Olmuş bil.
You got that.
Olmuş bil, koca adam.
You got it, big guy.
Olmuş bil.
Got it.
Olmuş bil!
As good as done
- Tamam, olmuş bil.
- Take it as done.
- Bu işi olmuş bil.
- Consider it done.
Nedir istediğin? Rica minnete gerek yok, istediğini olmuş bil şimdiden.
What wouldst thou beg, Laertes, that shall not be my offer, not thy asking?
Merak etme, olmuş bil.
Don't worry, I'll do it immediately.
- Olmuş bil.
- Consider it done.
Olmuş bil!
Consider them toast!
- Olmuş bil bebeğim.
- It's done, baby.
Eğer bir reçeteye ihtiyacın olursa, olmuş bil -
If you ever need a prescription, no questions asked -
Bu işi olmuş bil.
It's being dealt with
Hemen iptal et. - Olmuş bil.
- Call it off right now, Niles.
Bazen seni tanımamış olmayı diliyorum. Olmuş bil.
- Sometimes I wish you were.
- Olmuş bil.
- Done.
- Tamam, olmuş bil.
- Yeah, you bet.
Bil bakalım ne olmuş? - Ne olmuş?
- Hardy, old bean, what do you think?
- Söyle ve olmuş bil.
- Name it and it's done.
İlerde, bir kız, bu kuralları kabul ederse, bil ki, sana aşık olmuş.
Anytime a girl agrees to an arrangement like that, she's already in love with you.
Bil bakalım ne olmuş?
Well, guess what.
Bil bakalım ne olmuş?
Mel, guess what.
- Olmus bil.
- You got it.
Tamam. Olmuş bil.
See if they can find out what this is about.
Bil bakalım ne olmuş. Aracın stop lambası çatlamış.
Hey, not for nothin', man, but my taillight is cracked.
bill 1767
billy 1994
bilal 44
bile 28
billie 52
billings 17
bilmiyorum 18446
biliyorum 15888
biliyorsun 4418
billy ray 17
billy 1994
bilal 44
bile 28
billie 52
billings 17
bilmiyorum 18446
biliyorum 15888
biliyorsun 4418
billy ray 17
bilesin 23
biliyormusun 262
bilko 30
biliyor musun 6673
bilmiyorum ki 83
biliyor 196
bilmem 2708
biliyorum tatlım 44
billy the kid 23
bilet 55
biliyormusun 262
bilko 30
biliyor musun 6673
bilmiyorum ki 83
biliyor 196
bilmem 2708
biliyorum tatlım 44
billy the kid 23
bilet 55
biliyorum ama 99
bilirsin 3409
biliyorum canım 32
biliyorum hayatım 20
biliyor musunuz 1377
biliyorsunuz ki 33
biliyorum baba 24
biliyorsunuz 744
biliyorum biliyorum 28
bilirim 164
bilirsin 3409
biliyorum canım 32
biliyorum hayatım 20
biliyor musunuz 1377
biliyorsunuz ki 33
biliyorum baba 24
biliyorsunuz 744
biliyorum biliyorum 28
bilirim 164