Sabah 6 traduction Anglais
1,420 traduction parallèle
Sabah 6 : 00'ya kadar çalıştın mı?
You work until 6 : 00 in the morning?
Eğer kanıtın varsa, sabah 6 : 30'da evimde ol.
If you have something to prove, be at my house at 6 : 30 in the morning.
Sabah 6 : 30'da mı? ... Niye?
6 : 30 in the morning... why?
Eve sabah 6'da döndüm. Sabaha kadar mı çalıştın?
I didn't get home till 6 : 00.
Saat sabah 6 : 10. Ve ısı çoktan benzeri görülmemiş bir sıcaklık dalgası ile 33 dereceye ulaştı.
It's 6 : 10 in the a.m. and already the temperature has reached a massive 92 degrees as this unprecedented heat wave continues.
Pazartesi sabah 6 : 30 da başlarsın.
You start 6.30 Monday morning.
Evet, sabah 6 : 00 da dalıp hayalet sinyali araştıralım.
Yeah. Let's make a dive at 6am, scope out the phantom signal.
- Sabah 6 otobüsü?
- The 6 a.m. bus?
İmza toplayacağım, birkaç dostumu göreceğim, ve sonra LAX'den sabah 6'da uçağım kalkıyor.
Collect signatures, see some friends, and then I got a 6 a. m. out of LAX.
Sabah 6'da uyanacaksınız. Kahvaltı 7'de.
Wake time is 6 a.m. Breakfast is at 7.
Sabah 6 da
6 am sharp
Sabah 6 mı...?
six am...?
Eminimki onların yakınına bir yere gitmeyeceksin. Yarın sabah 6'da, Khopoli'de.
I'm sure you aren't going anywhere near them 6 am tomorrow, Khopoli.
Ve cesedini bulduğunda sabah 6 : 00 mıydı?
And then you found her body at 6 : 00 AM?
- Bu sabah 6 : 00'da neredeydin?
- Where were you at 6 : 00 this morning?
Sabah 6'ya kadar vaktin var.
You have until, let's say 6 a. m.
- Sabah. 06 : 40'da Heathrow'da olacağım.
- ln the morning. I'll be at Heathrow at 6.40.
2. GÜN SABAH 06.15
DAY TWO 6.15 A.M.
"Sizinle sabah saat 06.00'da irtibat kuracağız."
"We will contact you at 6.00 a.m."
Yani sabah dörtle altı arasında.
So, that makes it between 4 : 00 A.M. and 6 : 00 A.M.
- Sabah mı?
- 6.45. - Morning?
- Sabah altıda mı?
6 : 00 in the morning?
Biraz neşelenmek için sabahın altısında kalkıp kendime biftek kızarttım!
I MADE IT! I WAS UP AT 6 A.M. GRILLING FLANK STEAK JUST TO CHEER MYSELF UP.
Sabah 9'dan akşam 6'ya, Pazartesi'den cumartesiye açığız.
We are open nine till six, Monday to Saturday.
"Atlantik Işığı", Key Köprüsünü saat 23'te geçti... ve Patapsco Nehrinden 1800 metre uzaklıkta... sabah saat 6'da demir attı.
The Atlantic Light passed the Key Bridge at 2300 hours... and laid up at anchor, 2,000 yards off Patapsco... until 0600 hours, when it docked.
O gece on buçuk gibi ayrılan Kongre Üyesi Whitehurst ve ertesi gün beklenmedik şekilde sabah altıda çıkış yapan Wallace Sykes isimli eski bir takım arkadaşı dışında çoğu sağlam.
Most are accounted for, except Congressman Whitehurst... who left around 10 : 30 that night... and a former platoon mate named Wallace Sykes... who checked out unexpectedly around 6 : 00 a.m. yesterday morning.
- Yani bütün sabah beraberdiniz?
Yes. Uh... same time, 6 : 30.
6 Şubat sabahı, kimse Jerusalem's Lot'u ölü ilan etmedi.
No one pronounced Jerusalem's Lot dead on the morning of February 6th.
Girişi saat 6'da yapıldı sabah 6'da.
He was admitted at six.
Sabah altıda. Bu bir tren.
6 a.m. It's a bus.
Bu sabah itibarıyla, Aksel Bruun'u 6 gün önceki korkunç kazadan sonra yaşama bağlı tutan makinaların kapatılmasına karar verildi.
This morning it was decided to switch off the life support machines that kept Aksel Bruun alive since the tragic accident 6 days ago.
Sabahın altı buçuğu.
Look, it's 6 a.m., man.
Sabah 5'te ya da 6'da kalkıyorsun.
You get up five or six in the morning.
Sabahın altında çok ses yaptı.
Made a lot of noise for 6 : 00 in the morning.
Cinayet sabah 6 civarında işlenmiş.
I would, but I don't need to.
Sabah altıdan beri ayaktasınız.
You've been up since 6 : 00.
Ama saat daha sabahın 6 : 30'u.
But it's only 6 : 30am.
O zaman bu parti sabah altıya kadar devam eder.
You do that, we're gonna take this party through till 6 : 00 in the morning.
Özellikle de sabahın 6 : 00'sında.
Especially at 6 : 00 in the morning.
Sabah saat 6'da açılması için dua edeceksiniz.
Hopefully they'll be able to open the bridge in the morning. 6 a.m.
Bu sabah senin siteye verdiğim özelliklerinden çıkan sonuç 7.6 idi.
Soon as I check your'Lust Factor'score, this morning you were up to a 7.6.
- Saat sabahın altısı.
- It's 6 : 00 in the morning.
Yarın sabah o zaman, benim evde, 6 : 30'da.
Tomorrow morning then, my house, 6 : 30. - What?
Polis sabah 4'te yedi medyumun kaldığı South Park Motel'ini kuşattı.
Police raided the South Park Motel 6 at 4 a. m., where seven psychic detectives were staying.
Biliyorum sabahın altısı ama bir şey söylemem gerekiyordu. 5 : 15.
I know it's like 6. : 00 a. m., but I had to call and say one thing.
Alan, saat sabahın altı buçuğu.
Alan, it's 6 : 30 in the morning.
Babam eve sabah altıda gelir.
My dad doesn't get home till 6 in the morning.
Bu güzel sabah hava 23 derece ve saat 6 : 59.
It's 73 degrees on this beautiful morning, it's 6 : 59 in the A.M.
Caracas sabah saat 06 : 30.
6 : 0 a.m. In Caraca.
Sabah 8'den akşam 6'ya kadar açığız.
We are open between 8am and 6pm.
Onları öğrenene kadar, her sabah saat 6'ya antreman koyuyorum.
Until we learn them, I'm adding a practice every morning at 6 a. m.