Senin kim olduğunu biliyorum traduction Anglais
246 traduction parallèle
Evet, senin kim olduğunu biliyorum ve bunu inkar edemezsin.
Yes, I know what you could have been and what you are.
Senin kim olduğunu biliyorum.
I do know who you are, Taylor.
Ben de senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are.
- Kim olduğumu boş ver ben senin kim olduğunu biliyorum, seni siyah baş belası!
- Never mind who I am I know who you are, you black troublemaker!
Senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are. Sí.
Senin kim olduğunu biliyorum.
I KNOW WHO YOU ARE.
Şimdi senin kim olduğunu biliyorum.
NOW I KNOW WHO YOU ARE.
Senin kim olduğunu biliyorum Dutch.
I know who you are, Dutch.
Senin kim olduğunu biliyorum.
I know you.
- Evet, senin kim olduğunu biliyorum.
- Yeah, I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum.
Damn, she was talkin about you on TV.
Ve asıl sorun şu ki : Ben senin kim olduğunu biliyorum..
And the problem I got is I see who you are.
- Senin kim olduğunu biliyorum.
- Iknow whoyouare.
Bak, um... Senin kim olduğunu biliyorum.
Look, um - I know who you are.
Evet, Ben, Ben Senin kim olduğunu biliyorum dedim.
Yeah, I - I said I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum!
I know who you are!
- Senin kim olduğunu biliyorum!
- I know who you are!
Senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are.
Sadece- - Senin kim olduğunu biliyorum.
Just... I know who you are!
Ben de senin kim olduğunu biliyorum.
I know you, too.
Ben senin kim olduğunu biliyorum.
And I know who you are, too.
Senin kim olduğunu biliyorum, Rupert, neler yapabileceğini de.
I know who you are, Rupert, and I know what you're capable of.
Evet, senin kim olduğunu biliyorum.
Yeah, I know who the fuck you is.
Esasında senin kim olduğunu biliyorum.
- In truth, I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum artık.
Now I know who you are.
- Çünkü ben senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are. See?
Nereli olduğumu biliyorsun. Ben de senin kim olduğunu biliyorum.
You know where I'm from... and I know who you are.
Ama senin kim olduğunu biliyorum.
But I know who you are.
Belki bu insanları kandırabilirsin. Ama ben senin kim olduğunu biliyorum.
Maybe you can fool these people, but I know who you are.
- Sen ve ben tanışmadık. Ama ben senin kim olduğunu biliyorum.
You and I have not met but I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum.
I know about project Helix.
Senin kim olduğunu biliyorum, Daniel Jackson, ama sen benim kim olduğumu bilmiyorsun.
I know who you are, Daniel Jackson, but you know not who I am.
Senin kim olduğunu biliyorum.
You know, I know exactly who you are.
Ben senin kim olduğunu biliyorum.
I know who you are.
Senin kim olduğunu biliyorum.
Well, I know who you are.
Ama senin kim olduğunu biliyorum. " dedim.
I only know who you are. "
Senin kim olduğunu biliyorum, Lavagirl.
I know who you are, Lavagirl.
Artık senin kim olduğunu da ve Cimarron'dan neden ayrıldığını da biliyorum.
I know who you are now, and I know why you quit the Cimarron country too.
Evet, senin kim olduğunu çok iyi biliyorum.
Yes, I knew who you are.
O senin kim olduğunu bilmiyor, ama ben biliyorum.
She doesn't know who you are but I know who are.
Senin kim olduğunu bilmiyorum ama söylediğin insan olmadığını biliyorum.
I don't know who you are, but I know you're not who you say you are.
Ben, senin gerçek Vicky Malhotra'nın kim olduğunu öğrenmek için buraya geldiğini biliyorum.
I know you've come here to know who the real Vicky Malhotra is.
Senin gerçekte kim olduğunu biliyorum.
I know who you really are.
Ben senin kim oldugunu biliyorum!
I know who you are!
Senin kim olduğunu ve neyin peşinde olduğunu biliyorum.
I know who you are, what you're doing here.
- Ben senin annenim Paul. - Kim olduğunu biliyorum. - Öyle mi?
You must find a way not to lose Stilgar.
Senin gerçekten kim olduğunu, Ve ne yapabilecek kapasitede biri olduğunu biliyorum... Ve tekrar öldürmene izin vermeyeceğim.
I know who you really are, what you're capable of... and I won't let you kill again.
Senin kim olduğunu da biliyorum.
I know who you were.
Senin kim olduğunu çok iyi biliyorum.
I totally know who you are.
Senin gerçekten kim olduğunu biliyorum.
I know who you really are.
Bak, Kim. Senin için zor olduğunu biliyorum.
Look, Kim, I know this is hard on you, your father's life being at stake.
kim olduğunu biliyorum 179
olduğunu biliyorum 33
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
seninle olmak istiyorum 35
senin için çıldırıyorum 35
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle evlenmek istiyorum 67
olduğunu biliyorum 33
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
seninle olmak istiyorum 35
senin için çıldırıyorum 35
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
senin adına sevindim 78
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
senin neyin var 538
seninle evleneceğim 47
senin adına çok sevindim 42
senin adına sevindim 78
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
senin neyin var 538
seninle evleneceğim 47
senin adına çok sevindim 42