English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ T ] / Tanriya

Tanriya traduction Anglais

85 traduction parallèle
Tanriya sükür, artik silahlari teslime ettiler bir iki azilisi disinda onlari da yok ediyorlar.
Thank God they all been disarmed now except for a few of the nastiest ones who they're busy running down.
- Tanriya sükür!
- Praise God!
Tanriya ºükür hayattasiniz.
Thank God you're alive.
Tanriya yemin ederim, aileme yaptiklarindan dolayi seni öldürmeliyim.
By God, I ought to kill you for what you done to my family.
sana birsey anlatacagim, tanriya sukur... ufaklik.
I'll tell you one damn thing, by God if... Junior.
TANRIYA GÜVENİRİZ
Mm-hmm.
- Tanriya sükür.
- Thank God for small favors.
Ullman yok, Tanriya sükür.
Ullman's gone, thank God.
Annecim.Tanriya tesekkurler Sen iyilestin.Cok uzgunum annecim.
Mama! Thank God, you're okay. I'm so sorry.
Biz tanriya inanmaliyiz. Tanrinin bir bildigi olduguna inanaliyiz.
We just have to believe God had a reason.
Hangi tanriya dua etsem acaba?
Which God should I pray to now?
Bunun icin tanriya sukurler.
Thank God for that.
annem icin tanriya sukrettim.
At that moment, I thanked God for my mother.
evet ona biraz ver demek istedigim kendini rahat hisssetmeli milyonlarca annenin yaptigini yap gidip tanriya sukrediyim.
Yeah, just give her some time. And take comfort in the fact that you are the millionth mother to go through the exact same thing this week. And to think I used to enjoy these lunches.
Tanriya sükür.
Oh, thank God.
Tanriya sükür, hayranlarimizin çogu büyük sapik.
... just to destroy everything you ever believed in.
- "Geceler için Tanriya şükrederim" - "Tanrıya şükrederim geceler için"
- ¢ Ü I thank the Lord for the nighttime ¢ Ü - ¢ Ü Lord for the nighttime ¢ Ü
Tanriya inan, cennete gidersin.
Believe in Jesus, go to heaven.
Tanriya inan, cennete gidersin. İnancin yoksa sonun cehennem.
Believe in Jesus, go to heaven Without faith, there's only hell.
Oh, Tanriya sukur.
Oh, thank God.
Tanriya yemin ederim.
I swear to God!
sadece simdi geldim tanriya inanmak icin ve seytana ve evet bu dogru.
I just now have come to believe in God... and the Devil. And yes, it is true.
- Tanriya inaniyormusun?
- Do you believe in God?
Sadece bir saatligine Lincoln'ün avukalariyla konus. ve tanriya yemin ederim ki, onun masumiyetine inanacaksin.
Just talk to Lincoln's attorneys, just for an hour, and I swear to God, you'll be convinced of his innocence.
Tanriya yemin ederim ki, bu küçük piçler ömrümü çürüttüler.
These little bastards are the bane of my existence, I swear to God.
Tanriya yemin ederim ki bir gün seninle konusmanin bir yolunu bulacagim.
I swear to God, Sheldon, one day, I'm gonna get the hang of talking to you.
- Sanirim tanriya inanmiyormusun?
- Don't believe in God, I guess?
Tanriya sükür evdesin.
Thank goodness you're home.
Jesse'ye öyle güzel bir barbekü yaptım ki... "TANRIYA GÜVENİRİZ. DİĞERLERİ NAKİT ÖDER."... bana bu bebeği beş para almadan hazırladı.
I made Jesse a plate of barbeque so good, he made this baby for me free of fucking charge.
Tanriya sükür!
Thank god!
Tanriya sükür burdasin.
Thank god you're here.
Eskiden Tanriya inanirdim ve evlilige... ve cennet-cehenneme.
I used to believe in god... and marriage... and heaven and hell.
Tanriya sükür. Ne--ne diyorsunuz siz?
Oh, thank god.
Tanriya sükür.
- Thank God.
Tanriya sükürler olsun.
Thanks to the Goddess
Benim yerime tanriya bu cicekleri ver.
Offer flowers to the Goddess from me.
Herseyi tanriya birak
Leave everything to God
Hangi tanriya?
Which God?
Ve herseyi tanriya birak
And leave everything to God
Tanriya sükür. Babasinin yanindaymis!
Thank God, he's with his father.
- Tanriya sükür, hayatta.
- Oh, thank God he's alive.
- Oh, tanriya sükür.
- Oh, thank goodness.
Simon Kestral tanriya yakin olacak.
Simon Kestral will be close to God.
- Ya Friar halkı, bunun bir tür Tanriya giden yol olduğunu inandıysa?
What if the population of Friar assumed that this...
Tanriya sükür. ikinizle ilgili çok kötü bir rüya gördüm.
Oh, thank God! I had a terrible nightmare about you two.
Tanriya sükürler olsun
Yep, I thank God for that.
Tanriya acilarini dindirmesi için dua ediyoruz
We're praying that God will heal their hurts.
Ama Tanriya hayatini degistirdi için mütesekkirim ama sen bunun beni ve çocuklarimi nasil etkiledigini bilemezsin
And I thank God that you have changed your life, but you just don't know what that have did to me and my kids.
Tanriya sükür, degilim...
Thank God I'm not, but...
Oh Tanriya sukur anneminkini seçtin.
Thank God you picked Mom's.
Tanriya sükürler olsun, nihayet.
Hallelujah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]