Çok güzelsin traduction Anglais
3,938 traduction parallèle
Melanie, çok güzelsin ve seni bodrumumda alıkoymak istiyorum.
Melanie, you're so beautiful, I'd like to keep you in my basement.
Çok güzelsin, Nikki Heat.
You are very beautiful, Nikki Heat.
Çok güzelsin.
I think you're beautiful.
Bebeğim, çok güzelsin.
Oh, baby, you're beautiful.
Hâlâ çok güzelsin.
Still beautiful.
Çok güzelsin, kızım!
You're so beautiful, my child!
Jackie, sen çok güzelsin.
Jackie, you're so pretty.
Yani, elbisen kötü ama sen çok güzelsin.
I mean, your dress is terrible, but you're so pretty.
Mi Yeon çok güzelsin.
Mi-yeon, You're pretty.
- Her zamanki gibi çok güzelsin.
What do you think? Beautiful, as always.
Sen çok güzelsin, Linny.
You are so beautiful, Linny.
Sesin bugün.. Bugün çok güzelsin.
You sound like you're looking good today.
"Ah, sağır olmak için çok güzelsin."
"Oh, you're too pretty to be deaf."
Bugün çok güzelsin.
You look very nice this morning.
Çok güzelsin.
You look beautiful.
Zayıf ve çok güzelsin.
And you are thin and beautiful.
Çok güzelsin.
You're beautiful.
Ama o zaman da şimdi de çok güzelsin.
But just like you were back then, you're very pretty.
Çok güzelsin.
You are so beautiful.
Çok güzelsin Charles.
You are so pretty, Charles.
Kıyafetler çok güzeldi, ve sende çok güzelsin,... ve bu kutlamamız gereken bir şey.
The clothes were beautiful, and you are beautiful, and that is something we need to celebrate.
Çok güzelsin.
You look pretty.
Çok güzelsin.
Did you know that? I mean, you are so beautiful.
Laura her zamanki gibi çok güzelsin.
Laura... looking lovely as always.
- Hayır. - Cece, her zaman gibi çok güzelsin.
Cece, you're an angel, as always.
Güldüğünde çok güzelsin.
You're pretty when you smile.
Bu durumda böyle bir konuşmayı nasıl karşılarsın bilmiyorum ve ne dersem diyeyim büyük ihtimalle inanmayacaksın ama bugün valla billa çok güzelsin.
I don't know how you'll take this kind of speech in this situation, and you probably wouldn't believe me no matter what I say, but.... You're really beautiful today.
Demek istediğim... Çok güzelsin ama... Tüm bunlar bir numaraydı değil mi?
I mean, you're beautiful, but I-I... so this is really fake, isn't it?
Hey Tess, sen çok güzelsin...
♪ Yo, Tess, you are so beautiful ♪
Betsy, sen çok güzelsin.
Betsy, you're very pretty.
Ama sen çok güzelsin.
But you are so, so beautiful.
Tanrım. Çok güzelsin. Bu hayatımın en harika günü.
This is the greatest day of my life.
Çok güzelsin, çok seviliyorsun ; benimse sana olan nefretimden başka şeyim yok.
You are so beautiful and so loved, that's why I have nothing but hatred towards you.
Hayır. Çok güzelsin.
No. you're beautiful.
Ha Na, çok güzelsin.
Miss Ha Na is really pretty.
Yüzündeki bir-iki kırışıklık dışında halâ çok güzelsin.
Even when a few weeks pass, you're still as pretty as ever.
Sen çok güzelsin.
Man, you are so beautiful.
Çok güzelsin.
You're so pretty.
Çok güzelsin.
You're very pretty.
- Çok güzelsin.
You're very pretty.
- Çok güzelsin, anne.
Look at me. - You're beautiful, Mom.
Çok güzelsin.
You are nice.
Sana'çok güzelsin', demek isterdim ama bence bu yeterli olmaz.
I could say,'you look beautiful'... but it would be an understatement.
Çok güzelsin bebeğim, çok güzel.
Doing beautiful, baby, beautiful!
- Bence çok güzelsin. - Öyle mi?
- I think you're gorgeous.
Lanet olsun, çok güzelsin.
Fuckin'hell, you're gorgeous.
Hala çok güzelsin.
- You still look beautiful.
Hadi ama, bu doğalım havaları dürüstlük ve duygusallık zırvaları. Sen sadece hiçbir sorumluluğu olmayan, boş her istediği kişiyi elde eden küçük bir kızsın. Neden, çünkü çok güzelsin.
- Oh, come on, you sell all this nature shit and honesty and feelings, but you're just this empty little girl with no responsibilities who gets anything and everybody she wants because she's so goddamn pretty.
Düşündüğümden çok daha güzelsin.
You're much prettier than I imagined.
Çok da güzelsin.
And pretty.
Sen de öyle, ayrıca çok da güzelsin, gerçekten.
- So are you, and a very beautiful one, actually.
çok güzelsiniz 65
güzelsin 102
çok güzel görünüyorsun 197
çok güzel olmuş 52
çok güzel 5114
çok güzel olmuşsun 16
çok güzel bir kız 66
çok güzel görünüyor 60
çok güzel bir gün 43
çok güzel bir kadın 44
güzelsin 102
çok güzel görünüyorsun 197
çok güzel olmuş 52
çok güzel 5114
çok güzel olmuşsun 16
çok güzel bir kız 66
çok güzel görünüyor 60
çok güzel bir gün 43
çok güzel bir kadın 44
çok güzel olur 30
çok güzel bir şey 32
çok güzel görünüyorsunuz 21
çok güzel oldu 36
çok güzel bir yer 50
çok güzel bir gece 22
çok güzel olacak 59
çok güzel kokuyor 49
çok güzel olurdu 19
çok güzel bir isim 32
çok güzel bir şey 32
çok güzel görünüyorsunuz 21
çok güzel oldu 36
çok güzel bir yer 50
çok güzel bir gece 22
çok güzel olacak 59
çok güzel kokuyor 49
çok güzel olurdu 19
çok güzel bir isim 32