Onu tanımıyor musun traduction Espagnol
147 traduction parallèle
Onu tanımıyor musun?
¿ Pero no conoces a Jacques Lantier?
Onu tanımıyor musun. Banyo hazır.
Chako, una compañera de clase
- Onu tanımıyor musun?
- ¿ Ud. la conoce? - Sí, superficialmente.
- Onu tanımıyor musun?
- ¿ No le conoces?
Onu tanımıyor musun?
- ¿ No la conocéis?
- Onu tanımıyor musun?
¿ No lo conoces?
Onu tanımıyor musun?
¿ No le conoces?
Onu tanımıyor musun?
¿ Le conoces?
Onu tanımıyor musun?
¿ No lo conoces? . Es taxista.
Şarkı söyleyen. Onu tanımıyor musun?
Es ella la que canta, ¿ sabe?
Sen onu tanımıyor musun?
¿ no lo conoce?
Onu tanımıyor musun?
¿ No la conoces?
Onu tanımıyor musun?
No conoces a John Wayne?
Karna... Annen seni utandırıyor mu, yoksa onu tanımıyor musun?
Karna ¿ te avergüenzas de tu madre o no la conoces?
- Onu tanımıyor musun?
- ¿ No sabes quién soy? - Está bien.
Onu tanımıyor musun?
No lo conoces?
- Sakin ol, Roach. Onu tanımıyor musun? - Hayır, tanımıyorum!
- Tranquilo, Roach. ¿ Sabes quién es?
Onu tanımıyor musun?
Me parece reconocerla.
- Onu tanımıyor musun?
- No lo conoce.
Onu tanımıyor musun?
¿ No la reconoces?
- Onu tanımıyor musun?
- ¿ No la conoces?
- Tabii. Onu tanımıyor musun?
- Seguro. ¿ No lo conoces?
Onu tanımıyor musun? !
¿ No lo conoces?
Onu tanımıyor musun?
¿ Lo conoces a él?
- Sen onu tanımıyor musun?
- ¿ No lo conoces?
Ah, onu tanımıyor musun?
Ah, no sabes quien es?
Gözünü kaçırıyorsun. Onu tanımıyor musun?
Estás bizqueando. ¿ No lo conoces?
- O harika biri.Onu tanımıyor musun?
- Es maravilloso. Usted no sabe?
Onu tanımıyor musun? Hayır, daha önce hiç görmedim.
No, no lo he visto jamás en mi vida.
- Onu tanımıyor musun?
- ¿ No lo conoce?
Bir aile idi. Onu tanımıyor musun?
Es una familia. ¿ No lo conoce?
Onu tanımıyor musun?
¿ No sabes quién es?
Billy Walsh. Onu tanımıyor musun?
Billy Walsh. ¿ No lo conoces?
- Ne oldu? Tanımıyor musun onu?
- ¿ Acaso no lo conoce?
Onu tanıyor musun tanımıyor musun?
¿ Lo conoces o no?
Bir şeyler canlandı mı? Tanıyor musun onu?
¿ Lo conoces?
"Onu tanıyor musun" diye Arthur'a sorardım.
"¿ Tú lo conoces, Arthur?" Le preguntaba si lo conocía.
- Ya Meccacci? - Onu da tanımıyor musun?
Y supongo que tampoco conoces a Mecacci.
Sanırım. Neden? Onu tanıyor musun?
Eso creo. ¿ Le conoces?
Asher Silverman mı? Ne oldu, onu tanıyor musun?
¡ 20 minutos!
- Şey, şahsen onunla sadece birkez karşılaştım... ama ahırlardaki bir ömür biterecek işlerini yeterince gördüm. - Onu tanıyor musun?
Fuchi.
- Onu tanımıyor musun?
- ¿ No lo conoces?
Onu tanımıyorsun. Sen tanıyor musun?
¿ Y tú?
Kızım nasıl böyle bir pisliğe aşık olur? Onu tanıyor musun?
¿ Cómo se enamoró mi hija de este inútil?
Onu tanımıyor musun?
¿ No lo sabes?
- Aman Tanrım. Onu tanıyor musun? - Pek sayılmaz.
Dios mío ¿ la conoces?
Onu tanıyor musun? Catherine benim kızım.
Catherine es mi hija.
Arkadaşım, onu tanıyor musun?
Flicka. ¿ Conoces a mi amiga?
Beni dinle, Lionel. Bu kişi Ray Heart mı? Onu tanıyor musun?
Escúchame, Lionel... este Ray Heart, ¿ lo conoces?
Onu ortaokuldan tanımıyor musun?
¿ No la conocen de la escuela?
- Sanırım sana arkadaşı Stump ile ilgili birşeyler söylemeliyim. - Onu tanıyor musun?
Creo que debo decirte algo sobre su amigo Stump / Lo conoces?
onu tanımıyorum 162
onu tanımıyorum bile 35
onu tanımıyorsunuz 22
onu tanımıyorsun bile 32
onu tanımıyorsun 71
tanımıyor musun 22
onu takip et 39
onu tut 27
onu takip ettim 18
onu tanıyor musun 475
onu tanımıyorum bile 35
onu tanımıyorsunuz 22
onu tanımıyorsun bile 32
onu tanımıyorsun 71
tanımıyor musun 22
onu takip et 39
onu tut 27
onu takip ettim 18
onu tanıyor musun 475