English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ A ] / Anlasıldı

Anlasıldı traduction Français

18,999 traduction parallèle
- Anlaşıldı.
Reçu.
Anlaşıldı.
Bien recu.
Anlaşıldı, bakıyoruz.
Ouais. 10-4 On y est. Negatif ici.
- İdam edileceğim, anlaşıldı.
Je serai éjecté. J'ai compris.
Anlaşıldı.
Copiez ce.
Tamam, şimdi beş saniyeliğine nefes alacağız, beş saniye tutacağız beş saniye de vereceğiz, anlaşıldı mı?
Bien, alors, on inspirera à cinq, on retiendra sa respiration cinq secondes, puis on expirera quand je compterai jusqu'à cinq, vu?
Anlaşıldı.
* Rendez-vous à la cabine téléphonique de New College Lane.
Anlaşıldı, Kuş.
Bien reçu, Bird.
Anlaşıldı.
Compris.
- Anlaşıldı. Tamam.
- Compris.
Sonunda anlaşıldı ki sadece sıcak çikolata ve peynirli sandviç veriyorlar.
Ce n'était que du chocolat chaud et des sandwichs.
- Anlaşıldı Charlie 1.
- Bien reçu. Charlie un.
Bu adamın ölmesine engel olmak istiyorsan bu şekilde yapacağız. Anlaşıldı mı?
Si tu veux empêcher sa mort, alors c'est comme ça que nous réussirons, tu comprends?
Anlaşıldı mı?
Est-ce clair?
Anlaşıldığı üzere onu bulmak konusunda çaresiz durumdayız.
On essaient désespérément toute les deux de le retrouver.
Anlaşıldı mı?
Compris? - Bien reçus.
Anlaşıldı.
- Avez-vous les coordonnées?
Anlaşıldı.
Attention, Mr.
Anlaşıldı, Astro-1.
Entendu, Astro Un.
- Anlaşıldı.
Bien reçu.
Anlaşıldı.
- Rien à signaler, côté sud.
- Anlaşıldı.
- Bien reçu.
- Anlaşıldı, tamam.
- Bien reçu.
Bu geceye kadar bitirin. Anlaşıldı mı?
Bien, monsieur.
Anlaşıldı.
Copie qui.
D.S. Chohan, anlaşıldı.
Ici sergent Chohan. Recu.
Anlaşıldı mı?
Tu comprends?
Anlaşıldı mı?
D'accord?
Yeterince anlaşıldı mı?
Mais pas d'écrit. On est bien clair?
Anlaşıldı Freedom 7.
Bien reçu, Freedom 7.
- Anlaşıldı.
- Compris.
Anlaşıldı.
Bien reçu.
Anlaşıldı. Devam.
Bien reçu, Capcom.
Anlaşıldı Friendship 7.
Bien reçu, Friendship 7.
Anlaşıldı.
Bien reçu!
05g girişini elimle yapmam gerek ve alanı tanıtacağım. Emir anlaşıldı.
Bien reçu cette instruction.
Anlaşıldı.
Bien compris.
- Anlaşıldı.
Bien reçu!
Anlaşıldı Capcom.
Bien reçu, Capcom.
Lider Bir. Anlaşıldı. Yola çıkıyoruz.
Convoi de tête Un.
Anlaşıldı mı?
Je l'ai?
Anlaşıldı, Çavuş!
Bien reçu Sergent!
Anlaşıldı, Jenny.
Compris, Jenny.
Anlaşıldı merkez.
10-4, envoyé.
Anlaşıldı Birim 5.
Reçu, unité 5.
Anlaşıldı. Oraya doğru gidiyorum.
Reçu, je suis 10-76.
Hayvan saldırısı. Anlaşıldı.
Une attaque animale.
Anlaşıldı. Hastalar ne durumda?
10-4.
Anlaşıldı efendim.
Compris, monsieur.
Anlaşıldı. Black Canary?
Black Canary?
Anlaşıldı.
Reçu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]