English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ I ] / Içeri gönder

Içeri gönder traduction Français

314 traduction parallèle
Şimdi doktoru içeri gönder.
Fais entrer le Dr.
Hemen içeri gönder.
Amenez-le.
Beyefendiyi içeri gönder.
Envoyez-moi la personne qui attend.
- Barry Kane'i içeri gönder!
- Faites-le entrer! .
- Onu hemen içeri gönder lütfen.
- Faites - la entrer.
Hemen içeri gönder.
Qu'il entre!
Doktor Frye'a da haber ver ve Bay Stanton'u içeri gönder.
Informez le Dr Frye et introduisez M. Stanton.
Onu içeri gönder.
Fais-le entrer.
O'Keefe'i içeri gönder.
Faites monter O'Keefe.
Onu içeri gönder.
Faites-le entrer.
Joe'yu içeri gönder.
Fais venir Joe.
Lütfen içeri gönder.
Envoyez-le.
Onu içeri gönder. Bana söylemediğin bir şey olmalı.
Vous comprenez que vous pouvez être condamnée à vie?
Bayan Moneypenny, malzeme memurunu içeri gönder lütfen.
Envoyez-moi l'officier du Matériel.
Bayan Perkins, lütfen genç hanımları içeri gönder.Peki efendim
Mlle Perkins, faites entrer les demoiselles.
Peki, içeri gönder.
Qu'il entre.
- Onu içeri gönder.
- Faites-le entrer.
- Bayan Welles'i içeri gönder.
- Envoyez-moi Mademoiselle Welles.
- De Groot'u içeri gönder.
- Va chercher de Groot.
- Sıradakini içeri gönder.
Envoie-moi le suivant!
- Tamam, içeri gönder.
- Faites entrer.
Evet, içeri gönder.
Faites-le entrer.
Tabii. İçeri gönder. Ellerini çabuk tutsunlar.
D'accord, mais qu'ils se grouillent.
Pekala. İçeri gönder.
- Bon, faites-le entrer.
- İçeri gönder.
Tout de suite!
İçeri gönder, Sidney.
Fais-la entrer.
İçeri gönder.
Oh, faites-le entrer.
İçeri gönder.
Faites-le entrer.
Evet. İçeri gönder, Lily.
Faites-le entrer, Lily.
İçeri gönder lütfen.
Faites-le entrer.
- İkisini de içeri gönder.
Fais-les entrer.
İçeri gönder.
Alors, faites-le entrer.
- Güzel, içeri gönder.
- Bien, faites-le entrer.
Keşke ona verecek bir haberim olsaydı. - İçeri gönder, Dick.
Que puis-je lui dire?
İçeri gönder.
faites le venir.
İçeri gönder.
Qu'il entre.
İçeri gönder.
Qu'elle entre.
- İçeri gönder.
- Faites entrer.
İçeri gönder.
Qu'il entre!
İçeri gönder.
Envoyez-le moi.
- İçeri gönder. - Peki efendim.
Envoyez-le-moi.
İçeri gönder.
Faites-les entrer.
- İçeri gönder.
- Envoyez-le.
- İçeri gönder.
- Faites-le entrer.
- Evet, hanımefendi. - İçeri gönder onu.
Faites entrer.
İçeri gönder.
- Faite-le entrer.
Pekala, pekala. İçeri gönder.
Bon, faites-le entrer.
- İçeri gönder.
Envoyez-la.
İçeri gönder. - Evet, efendim.
Bonjour, d'Arcy.
- Gönder içeri.
- Qu'ils entrent.
Gönder içeri.
Qu'ils entrent!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]