English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ G ] / Gel benimle

Gel benimle traduction Portugais

6,045 traduction parallèle
Gel benimle, sonra sadece sen ve ben oluruz.
Como posso dizer não, a essa cara tão linda?
- Hadi dükkana gel benimle.
Vem à loja comigo. Bem pensado.
Ama burada konuşamayız, gel. - Gel benimle.
Não é seguro aqui.
Gel benimle.
Vamos.
Gel benimle.
Venham comigo.
Gel benimle, gel!
Vem comigo! Vem comigo!
Şimdi alfabeyi biliyorum. Sen de gel benimle oyna.
Eu já sei o ABC, não queres vir brincar comigo?
Gel benimle.
Vem cá!
Jared, benimle gel.
Jared, vem comigo.
O zaman benimle gel.
Então venha comigo.
Benimle gel.
Vem comigo.
Buraya gel ve benimle yüzleş!
Volta e enfrenta-me.
Benimle gel.
Anda comigo.
Benimle gel.
Venha comigo.
- Benimle gel Müci.
- Comigo, Muji.
Benimle gel, benimle!
- Embora, embora!
Benimle gel, Carpentier.
- Venha, Carpentier.
Benimle konferans salonuna gel hadi.
Acompanha-me à sala de conferências.
Benimle gel, o yoldan uzaklaş yüce Tanrı adına.
Anda comigo afasta-te desse caminho, em nome de Deus nosso Senhor!
Benimle gel, Rick.
Venha comigo, Rick.
- Lanet olsun! - Benimle gel.
- Anda comigo.
İyi, o halde şimdi benimle gel ve bunun yürümesini başka bir yerde sağlayalım.
Óptimo, então vem comigo agora mesmo, e vamos fazer isto funcionar noutro lugar.
İrlanda'ya gel ve evlen benimle.
Vem para a Irlanda e casa comigo.
Benimle gel ya da gelme sana kalmış ama Borz'u yanıma alıyorum.
É o meu plano. Venha se quiser, mas o Borz vai comigo.
Benimle gel derdim ama...
Pedia-te para vires comigo, mas...
O zaman benimle gel.
Nesse caso, vem comigo.
Benimle gel.
Venham comigo.
Benimle gel şimdi.
Anda comigo, agora.
Bassam, benimle gel.
Bassam, anda comigo.
Samira, benimle eve gel. - Gel.
Samira, vem para casa comigo.
Yalnızca benimle gel.
Não digas nada, acompanha-me só
Tamam, benimle gel.
Venha comigo.
Paige benimle gel.
- Não perseguimos bandidos.
- Benimle gel.
- Não. - Venha comigo.
Benimle gel!
- Matt, tu e eu.
Benimle gel, Ben.
Vem comigo, Ben.
- Benimle gel.
- Vem comigo.
Benimle gel, Alex.
- Venha comigo, Alex.
Gel benimle.
Vem comigo.
Benimle gel!
- Tu vens comigo.
Olly buraya gel, benimle gel!
Olly, vem cá. Vem comigo!
- Benimle gel.
Vem comigo.
Lütfen. Lütfen benimle Brezilya'ya gel.
Por favor, vem comigo para o Brasil.
Jones, benimle gel.
Jones, venha comigo.
Warren, sen benimle gel.
Muito bem, Warren, tu vens comigo.
- Benimle gel, tamam mı?
- Vem comigo já.
Benimle gel olur mu?
Vem para casa comigo, certo?
Silahınızı atın ve benimle gel Henrietta..
Ambas, atiram as armas fora, e vem até mim, Henrietta,
- Benimle gel, Mags.
Vem comigo, Mags.
Benimle gel!
Comigo!
Lütfen, benimle gel.
Por favor, vem comigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]