Bu gece ne yapıyorsun traduction Russe
90 traduction parallèle
Bu gece ne yapıyorsun, Susie?
- Что ты делаешь вечером, Сюзи?
Nellie bebeğim, bu gece ne yapıyorsun?
Крошка, что ты делаешь вечером?
- Bu gece ne yapıyorsun? - Bu gece mi?
- Вы заняты вечером?
- Bu gece ne yapıyorsun?
- А ты что сегодня вечером делаешь?
- Bu gece ne yapıyorsun? - Pek bir şey yok.
Что собираешься делать?
Hiroshi, bu gece ne yapıyorsun?
Хироши, что ты хочешь делать сегодня вечером?
Steve Bu gece ne yapıyorsun?
Стив, я... Что планируешь сегодня вечером?
Bu gece ne yapıyorsun?
Чем ты сегодня вечером занят? Это я.
- Bu gece ne yapıyorsun?
- Ты вечером занята?
Bu gece ne yapıyorsun?
Чем занят сегодня вечером?
Bu gece ne yapıyorsun?
Что делаешь сегодня вечером?
Bu gece ne yapıyorsun?
А что ты делаешь сегодня вечером?
- Bu gece ne yapıyorsun? - BiImem. Sen ne yapıyorsun?
- Что ты сегодня делаешь?
- Bu gece ne yapıyorsun?
Что ты сейчас делаешь?
Bu gece ne yapıyorsun?
Что ты делаешь вечером?
- Bu gece ne yapıyorsun?
- Что ты делаешь вечером?
Peki, bu gece ne yapıyorsun?
Какие у тебя планы на вечер?
Sen bu gece ne yapıyorsun?
А ты чем займешься сегодня вечером?
Bu gece ne yapıyorsun?
Какие планы на вечер?
Bu gece ne yapıyorsun?
так что?
Pekala bu gece ne yapıyorsun?
А, что вы делаете сегодня вечером?
Uh, Bu gece ne yapıyorsun? - Bilmiyorum.
- А что ты делаешь сегодня вечером?
- Bu gece ne yapıyorsun?
- Что ты сейчас делаешь?
Bu gece ne yapıyorsun?
Что Вы делаете вечером?
Pekâla, bu gece ne yapıyorsun?
Тогда, что ты делаешь сегодня вечером?
Bu gece ne yapıyorsun? Bu gece.
Ты сегодня не занят?
Bu gece ne yapıyorsun?
Что ты сейчас делаешь?
- Bu gece ne yapıyorsun?
- врн декюеьэ бевепнл?
Bu gece ne yapıyorsun?
Эй, что ты делаешь сегодня вечером?
Peki, bu gece ne yapıyorsun?
Итак, что ты собираешься делать сегодня вечером?
Pekala, bu gece ne yapıyorsun?
А сегодня-то вы чем заняты?
Bu gece ne yapıyorsun?
Что ты вечером делаешь?
Bu gece ne yapıyorsun?
Куда ты собираешься?
Hey bu gece ne yapıyorsun?
Эй, что готовишь сегодня вечером?
- Bu gece ne yapıyorsun?
- Как насчет сегодняшнего вечера?
Bu gece ne yapıyorsun?
Что вы делаете сегодня вечером?
Bu gece ne yapıyorsun?
Что ты делаешь сегодня вечером?
- Şey, bu gece ne yapıyorsun?
Пообедаем, поеду к типу одному, наверно перепихнемся..
Bu gece ne yapıyorsun?
- Если у вас есть планы...
- Bu gece ne yapıyorsun?
Чем ты вечером занят? Ужинаю в, эм, Ривер Кафе.
- Bu gece ne yapıyorsun?
Что ты делаешь сегодня вечером?
- Ve ne yapıyorsun bu gece?
- Что мы сегодня будем делать?
- Pekala. - Oscar, ne yapıyorsun bu gece bakalım?
— Оскар, сегодня планирую...
Kevin. Koca adam, koca adam seni, ne yapıyorsun bu gece bakalım?
Кевин, мужик, мужик, что сегодня делаешь?
Bu gece ne yapıyorsun ki?
Чем ты будешь заниматься?
Bu gece ne yapıyorsun?
что ты делаешь сегодня вечером?
Bu gece ne yapıyorsun?
Нормально.
Bu gece ne yapıyorsun?
√ ордость не даст тыс € чу долларов!
Bu gece ne yapıyorsun?
- Куда собрался?
Pekala, bay Valentine, bu gece sen ne yapıyorsun?
Хорошо, доктор Валентин, что вы делаете сегодня вечером?
Bu gece ne yapıyorsun?
Планы на вечер есть?
bu gece 1008
bu gece mi 195
bu geceden sonra 17
bu gecelik bu kadar 23
bu gece gidiyorum 18
bu geceye kadar 18
bu gece görüşürüz 40
bu gece için 16
bu geceye ne dersin 24
bu gece olmaz 199
bu gece mi 195
bu geceden sonra 17
bu gecelik bu kadar 23
bu gece gidiyorum 18
bu geceye kadar 18
bu gece görüşürüz 40
bu gece için 16
bu geceye ne dersin 24
bu gece olmaz 199
bu gece değil 77
bu gece ruhumu arıyordum 23
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
bu gece ruhumu arıyordum 23
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun sen 411
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsun burada 344
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
bu george 24
bu gerçek olamaz 65
bu gerçek mi 81
bu gerçekten güzel 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsun burada 344
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
bu george 24
bu gerçek olamaz 65
bu gerçek mi 81
bu gerçekten güzel 22