Çantam traduction Russe
1,688 traduction parallèle
Çantam değişmiş olmalı... - Kendiniz mi topladınız?
Мой багаж перепутали... – Сами собирали багаж?
Çantam nerede?
Чемодан?
Geri dönüp çantamı almam- -
Мне надо вернуться за сумочкой.
Çok sayıda tasarımcı çantamız var.
У нас много дизайнерских сумок.
Çantamı unuttum.
- Я забыла рюкзак.
Çantamı versene.
Передай мою сумочку.
Chitti, çantam.
Читти, моя сумочка!
Evrak çantamı ona vermiştim.
Я отдал мой "дипломат" ему.
- Çantam o benim!
- Это моя сумка!
Kızgınsın çünkü güzel bir bozuk para çantam var.
Ты бесишься, потому что у меня симпатичный кошелечек для мелочи.
Aman bana ne, zaten çantamı hazırladım bile.
но мне уже наплевать я собрал вещи.
Çantam... Dolabın içinde.
Моя сумка... она там.
Sırt çantamı alayım.
Я поеду налегке.
Hayır. Üzgünüm ama çantam da arabadaydı.
Нет, боюсь, он в моей сумке, на коляске.
Herkes gittikten sonra, çantamı almak için geri gittim ve bir şey dikkatimi çekti.
После того, как все ушли, я вернулась за своей сумкой и кое-что остановило меня.
Arabadan çantamı getireyim.
Мне нужно достать инструменты из машины.
Ajan Farnsworth, çantam sana emanet. Benim işe koyulmam gerek.
Агент Фарнсворт, помогите мне с моим инструментом.
Çantamızı getirdik.
У нас кое-что есть.
Gidip çantamı alayım.
Я принесу свой чемоданчик.
- El çantam var.
- У меня есть сумочкаю
Evrak çantamı kapayım hemen.
О, блин, я должна взять свой портфель. Одну секундочку, одну секундочку
sadece çantamı asmaya geldim.
я только портфель положу.
Ben de çantamı unutmuşum!
Я вообще сумку забыла!
Çantam nasıl?
ак у мен € мешок?
- Çantamı unuttum.
- Я оставил бумажник на работе.
- Sende benim çantamı aldın.
- ты забрала мой рюкзак.
Benim çantam nerede?
А где мой рюкзак? - Ключи...
- Çantamı mı karıştırdın?
Ты рылся в моей сумке?
Çantam arabada kilitli kalmış.
Я забыл в машине свой портфель.
Sana para dolu çantamı versem bile şerif senden alacak.
Даже если я заплачу вам, маршалы все равно заберут все деньги.
Çantamın en dibindeki çikolatayı bile yedim ve ne zaman aldığımı hatırlamıyorum.
Нет, я конечно съела батончик, который лежал на дне сумки уже.. -.. даже не знаю сколько лет..
Bu hıyarı kurtaracağıma el çantamı kurtarmalıydım.
Лучше бы я взял свою поясную сумку вместо этого придурка.
Stan'le karşılaştığımda, özel bel çantam yanımdaydı.
Когда я встретил Стэна, я нес мою особенную поясную сумку.
Sadece 51.Bölge'deki bel çantamı geri almalıyız.
Мы просто должны заполучить мою сумку в Зоне 51.
51.Bölge'deyiz ve sanırım bel çantamı nerede bulacağımı biliyorum.
Мы внутри Зоны 51, и я думаю, я точно знаю, где найти мою поясную сумку.
Bel çantam şurada olmalı!
Это должно быть то место, где находится моя поясная сумка.
Kırmızı çantamı alır mısın?
Возьмешь мою красную сумку?
Ritchie, çantamı tutar mısın, tatlım?
Ричи, подержи сумку...
Oh! Çantam sende kalmış! Ritchie!
Там моя сумочка!
Çantam! Oh!
Сумка!
Çantam oğlumda kaldı ve Disney Konser Salonu'nda buluşacağımızı oğluma söylemem için cep telefonumu aramam gerekiyor.
Моя сумка осталась у сына. Мне нужно позвонить себе на мобильный и сказать сыну, чтобы ждал возле концертного зала.
Çantamı kurcalar.
Он залезает в мою сумочку.
Bu benim çantam, değil mi?
Это мой портфель, так?
Phyllis, çantamı gördün mü?
Эй, Филлис, ты видела мою сумку?
Çantamı alıp geliyorum.
Я только возьму сумку.
- Çantam.
- Моя сумка!
Kariyerimin ilk 10 yılını elimde çantam her hikayenin peşinden koşarak geçirdim.
Я потратил 20 лет своей карьеры жил с чемоданом под мышкой, гоняясь за любой историей, что шевелилась.
Çantam.
В сумке.
Uzun lafın kısası, silah dolu çantam nerede?
А точнее — где моя сумка со стволами?
Güzel bir bayanin özel dünyasiyla dolu bir cantam vardi. Bunlar onun bilinçaltindaki arzulari
У меня была сумка, набитая тайными мыслями прекрасной женщины, ее подсознательными желаниями.
Lütfen, ceketimle çantamı alır mısın?
Принесешь мне платье и пиджак, пожалуйста?
çantamda 34
çantam nerede 28
çantamı unuttum 16
çantamı alayım 23
çanta 89
çantan 18
çantada 19
çantada keklik 60
çantanda ne var 16
çantayı al 22
çantam nerede 28
çantamı unuttum 16
çantamı alayım 23
çanta 89
çantan 18
çantada 19
çantada keklik 60
çantanda ne var 16
çantayı al 22