English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ D ] / Did you see anyone

Did you see anyone tradutor Espanhol

765 parallel translation
Did you see anyone in the hall? ─ Yes.
- ¿ Vio a alguien en el pasillo?
Lou, did you see anyone out on the shed?
Lou, ¿ viste a alguien en el cobertizo?
- Did you see anyone in here?
- ¿ Vio a alguien aquí?
Did you see anyone get off the train?
¿ Ha visto bajar a alguien del tren?
Did you see anyone entering my place?
¿ Habéis visto a alguien venir de mi casa?
Fumi, did you see anyone leave my house?
Eh, Ofumi-chan ¿ No ha venido nadie desde mi casa?
- Did you see anyone in the corridor just now?
- ¿ Sí? - ¿ Vio a alguien en el pasillo?
- Did you see anyone go by?
- ¿ No ha visto a nadie?
- Did you see anyone enter the library after Drake went in?
¿ Alguien entró en la biblioteca después de Drake? No.
Well, did you see anyone?
- ¿ Vio a alguien?
Did you see anyone?
- ¿ No se ha encontrado con nadie?
Tell me... Did you see anyone waiting for me on the platform?
¿ Digame, no habrá vista a alguien esperandome en el andén?
- Did you see anyone come out after she came in?
¿ Vio salir a alguien tras ella? .
Did you see anyone on the patio?
¿ Vio a alguien en el patio?
- Did you see anyone there?
- ¿ Has visto a alguien?
Did you see anyone or anything in there that made you pause or stop?
¿ Vio usted ve a alguien o algo allí que la hiciera detenerse?
- Did you see anyone or anything in there?
- ¿ Vio usted a alguien o algo allí?
- Did you see anyone?
- ¿ Has visto a alguien?
Did you see anyone on your way? Only you.
¿ Ha visto a alguien por el camino?
Did you see anyone?
¿ Viste a alguien?
Did you see anyone pleasant today?
¿ Viste a alguien más agradable?
Did you see anyone who fits his description?
¿ Ha visto a alguien que encaje en su descripción?
Did you see anyone on the road, hitchhiking, a man?
¿ Ha visto a alguien haciendo dedo, a un hombre?
During that time, did you see anyone exit from the Owens'car?
¿ Durante ese tiempo vio salir a alguien del coche de Owens? - Sí.
Did you see anyone at the hotel when you left?
¿ Viste a alguien antes de salir del hotel?
Did you see anyone?
¿ Vió a alguien?
Listen to me, Alfie, did you see anyone near it? No, no.
Escucha Alfie, ¿ has visto a alguien cerca?
I didn't see you there. Did you whore around with anyone?
No he visto gkomenises con alguien?
Did you ever see anyone so stubborn? Well, sir, everything a man needs to live is right here... ready to take.
Nunca vi una persona tan obstinada. Pues, señor, todo lo que un hombre necesita para vivir está aquí... esperando que lo tomen.
Did you see anyone? - No.
¿ Viste a alguien?
- Did you see anyone?
- Esperé dos horas en vano.
- Did anyone see you?
- ¿ Te ha visto alguien?
My wife's got more relatives than anyone you ever did see.
Mi esposa tiene más familiares que nadie que conozca.
I'm not accusing anyone, but you did ask to see my instruments this afternoon.
No acuso a nadie, es un hecho. Vino esta tarde a mi habitación y me pidió que le enseñara el estuche.
DID ANYONE SEE YOU ENTER THE APARTMENT OR LEAVE IT?
¿ Alguien te vio entrar o salir del apartamento?
Did you... did you see anyone?
¿ Vió a alguien?
- Did anyone see you come in?
- ¿ Alguien te ha visto entrar?
- You all did. I'd better see if there's anyone still at the terminus. You may need a priority.
Si quiere tomar ese avión tendremos que pedir prioridad.
Did anyone see you?
- ¿ Te ha visto alguien?
Did anyone see you?
¿ Te vio alguien?
She may still be useful. Did anyone see you?
No la mates, podría sernos útil todavía.
Now, did anyone, including you, actually see her murdered?
¿ Vio alguien, incluyéndote a ti, cómo asesinaban a la mujer?
Did you ever see anyone so sweet, so unspoiled and down-to-earth?
¿ Alguna vez han visto alguien tan dulce, tan educada y tan sencilla?
Did anyone see you?
¿ Alguien te vio?
Serves him right, if you ask me. Did anyone see the man?
Le sienta bién, si quieres saber mi opinión. ¿ Vió alguien al que lo hizo?
- Did anyone see you?
- ¿ Alguien lo vio?
Did anyone see you leave?
- ¿ Nadie te ha visto salir?
- Did anyone see you?
- ¿ No te ha visto nadie?
Did you ever see him with anyone? No.
¿ Lo vio alguna vez con alguien?
Did anyone see you enter the building?
- ¿ Nadie te vio entrar en el edificio? - No. Bien.
YOU DIDN'T SEE ANYONE H ITCHING, DID YOU? NO!
No ha visto a ningún autostopista, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]