English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ D ] / Does that work

Does that work tradutor Espanhol

1,401 parallel translation
How does that work?
¿ Cómo funciona?
And how does that work?
¿ Y cómo funciona?
Does that work for you because of the way you look?
¿ Eso te funciona porque eres guapo?
I mean, we have done some stuff but, me and Lucy haven't banged in seven months and she's six months pregnant so, does that work out?
Quiero decir, hemos hecho algunas cosas, pero, yo y Lucy no hemos follado en 7 meses y ella esta preñada de 6, entonces, ¿ esto se entiende?
How does that work?
¿ Como funciona eso?
Well, how does that work?
¿ Y eso cómo va?
Okay, how does that work?
Está bien, ¿ cómo sucedió eso?
- How does that work?
- ¿ Cómo es eso?
- Does that work for you?
- ¿ Te parece bien?
How does that work?
¿ Cómo es eso?
How does that work?
¿ Cómo funciona eso?
- Well, how does that work?
- ¿ Cómo funciona eso?
Seriously, I don't know. - How does that work? - I'm just a hired gun...
Los códigos fueron enviados a Simon y luego fueron enviados a mi PDA.
Does that work?
¿ Eso funciona?
How does that work?
Cómo es eso
Does that work for you?
¿ Les viene bien?
Does that work on stupid guys?
Resulta con algún chico estúpido?
Does he still work at that beeper store?
¿ Sigue trabajando en esa tienda de beepers?
how does that air conditioner over there work?
¿ cómo va el aire acondicionado?
- Does that thing work as a teleport?
- ¿ Funciona como un teletransportador?
AND I CONTROL THE HALF THAT ACTUALLY DOES THE WORK, AND I'M SAYING NO FREAKING WAY.
Y yo controlo la mitad que realmente funciona y digo que de ninguna manera.
A country has to be well set, has to be well run, well worked, and see that everyone does the work, cos if they don't, then that country goes to the dogs.
Un país tiene que estar bien establecido, bien gobernado, debe funcionar bien, hay que controlar que todos hagan su trabajo porque, sino lo haces, ese país va a ahogarte
A sin that time does not work for you
Un pecado que el tiempo no trabaje a su favor
Dr. Montessori is an impulsive person he does not realize that his failure can bring all our work to ruin
La doctora Montessori es una persona impulsiva no se da cuenta de que un fallo suyo puede llevar todo nuestro trabajo a la ruina
There can't be more than one place in Miami that does that kind of work?
No debe haber muchos negocios en Miami donde hagan ese tipo de trabajo.
The hair grab - Does that really work?
Coger del pelo, realmente funciona?
- We also know that your father does not work with anyone outside of the family.
También sabemos que tu padre no trabaja con nadie afuera de la familia.
- Her firm does work for a company called Trask Security that arranges ransom deliveries in Latin America and now they're in Afghanistan too.
- Su bufete trabaja para Seguridad Trask, que arregla pagos de rescate en Latinoamérica y también en Afganistán.
Contact every Lamborghini specialist that does body work.
Habla con todos los especialistas de Lamborghini que hagan trabajos de carrocería.
That does not work for me, okay?
Eso no funciona para mí, ¿ bien?
All that paper work about walt on your desk, does any of it prove thathe was actually into something?
Todo el papeleo sobre Walt en tu mesa... ¿ Demuestran que estuviera metido en algo?
I work in one direction, and that's forward. So how does this work?
Yo tengo un camino y sigo por él hacia delante.
The guy that does my body work isn't in until tomorrow.
El tipo que me trabaja la carrocería no estará aquí hasta mañana.
How does that insurance stuff work?
¿ Cómo funciona lo de los seguros?
the product's so new, there's only one place in south beach that does this kind of work.
Es tan nuevo que solo hay un lugar que lo hace en South Beach.
- Does that line really work for you?
¿ De verdad te funciona esa frase?
A bet does not work like that!
Una apuesta no funciona de esa manera!
- I mean, does that shit work?
- ¿ Eso funciona?
-... that does all the dirty work.
-... que hace todo su trabajo sucio.
- Does he work in that fucking hotel?
- Trabaja en el maldito hotel?
- That does not work at all.
- Eso no vale. - ¿ No?
That does not say that I not from my bed to work?
¿ Eso significa, que no puedo trabajar en la cama?
I state that the school does not fill basic conditions for work.
Declaro que la escuela no reúne las condiciones básicas para funcionar.
Yes that is possible in six months so earn but in my village, all in a heap for the year does not work!
Aquí, ganamos eso en medio año Todo mi pueblo no gana eso en 1 año.
What does that tell you about my work?
¿ Qué dice eso sobre mi obra?
- Not I do have toa the night, does it work or that?
- No tengo toa la noche, funciona o que?
It does not work that way.
No funciona de esa manera.
Is your wife Marina? Does she work at Kaiser? Is that her?
¿ Tu esposa es Marina y trabaja en Kaiser?
My God, does that really work?
¡ Dios mío! Eso realmente funciona?
I work for the Wall Street Journal, so does that make me a CIA agent?
¿ También soy de la CIA?
I mean, if it does work, isn't that bad for me?
Y si funciona, ¿ no es malo para mí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]