Got an idea tradutor Espanhol
3,100 parallel translation
I got an idea.
Tengo una idea.
- I got an idea. - Jeff : Hmm?
Tengo una idea.
Oh, I've got an idea.
Tengo una idea.
- I got an idea.
- Tengo una idea.
I got an idea that might actually make you feel better.
Tengo una idea que puede que te haga sentir mejor.
- I've got an idea.
- - Tengo una idea.
I've got an idea!
Tengo una idea.
It's past visiting hours, but I got an idea.
Ya no es hora de visita pero tengo una idea.
I got an idea.
- Tengo una idea.
Saw the car parked outside the drugstore and I got an idea.
Vi el coche aparcado en la farmacia y se me ocurrió una idea.
- I got an idea.
- Tengo alguna idea.
Got an idea on the floater, boss.
Tengo una idea en el flotador, jefe.
I have got an idea.
Yo derrotaré al líder enemigo.
I've got an idea.
He tenido una idea.
Oh, yeah, for sure. # You know, I got an idea :
- Sí. - Sí.
I've got an idea.
Tengo una idea.
You got an idea?
¿ Tienes una idea?
I think that was really important, because once they got an idea about how their overall electricity usage was changing, they then wanted to identify which particular appliances were were using more electricity.
Creo que eso fue muy importante, porque una vez que se supo cómo el uso de electricidad en general estaba cambiando, luego quisieron identificar que aparato estaba usando más electricidad.
We got an idea.
Tengo una idea.
I got an idea, but...
Tengo una idea, pero...
Hey, I got an idea... why don't we put you on the stand in my defense?
Oye, tengo una idea... ¿ por qué no te ponemos sobre el estrado en mi defensa?
And I suppose you've got an idea on how we manage that.
Y supongo que tienes una idea de cómo manejar eso.
Listen, I've got an idea.
Escucha, tengo una idea.
Don't worry I've got an idea.
No te preocupes, tengo una idea.
I've got an idea.
- Tengo una idea.
I got an idea, fellas.
Tengo una idea, amigos.
Okay, I got an idea.
Bueno, tengo una idea.
Thanks, baby. Ahh. Hey, I got an idea.
Gracias, cariño.
I got an idea how this happened ;
Tengo una idea de cómo pasó ;
Got an idea?
Que... - ¿ Una idea?
I've got an idea of where to put the celery.
Tengo una idea de dónde ubicar al apio.
Okay, I've got an idea.
Bien, tengo una idea.
When Mimi comes, tell him you got an idea last night and show him the article on Filippo Alfano's murder.
Apenas llegue Mimì a la oficina, le dices que anoche has tenído una idea... y le das la copia del artículo... sobre el homicidio de Filippo Alfano en Colombia.
Hey, I got an idea.
Hola, tengo una idea.
Oh, hey, I got an idea.
Hey. Tengo una idea.
Hey, I got an idea, Mom.
Hey. Tengo una idea mami.
Oh! I got an idea.
Tengo una idea.
Hey, I got an idea how to pass the time.
Eh, tengo una idea de cómo pasar el rato.
I've got an idea :
Tengo una idea,
I've got an idea, that a bit later on... if we want to... if we want to start a family.
Tenía la idea de que un poco más tarde.... Si queremos... si queremos empezar una familia.
I just got an idea just now.
Acabo de tener una idea.
Hey, I got an idea.
Oye, tengo una idea.
I guess it's a nice couch, though... Hey! I got an idea!
Ei tengo una idea cambiemos mi sofa por ese
Hey, I got an idea.
Tengo una idea.
- Got an idea behind the head.
- Tienes una idea detrás de la cabeza.
I mean, the only thing that you've presented me with is this vague idea that somehow we got weird in the'90s. So I don't have an answer yet.
Lo único que me has presentado es una idea remota de que pasó algo raro en los noventa.
I've got a suggestion for an idea, well, more of a lead...
Y bueno, tengo una idea, mejor dicho, una pista que sugerirle.
I just got an awesome idea.
Acabo de recibir una idea genial.
Yeah. I got an idea.
Tengo una idea.
I got a hell of a lot more than an idea by.
Puedo ofrecer más que sólo una idea.
And, really, to give you an idea of where the GT cars land, we've got a V-12 vantage, with quite a bit of a horsepower advantage at a 1 : 28.2.
Y, para darles una idea sobre dónde se encuentran los autos GT Tenemos un V-12 vantage, Con bastante ventaja en caballos de fuerza
got any 17
got any money 37
got anything 42
got an address 30
got any ideas 31
got another one 25
got an i 29
an idea 40
idea 68
ideal 20
got any money 37
got anything 42
got an address 30
got any ideas 31
got another one 25
got an i 29
an idea 40
idea 68
ideal 20
ideas 118
ideally 103
got a sec 45
got a girlfriend 17
got a pen 27
got a problem 61
got a gun 16
got a secret 29
got a match 36
got a smoke 21
ideally 103
got a sec 45
got a girlfriend 17
got a pen 27
got a problem 61
got a gun 16
got a secret 29
got a match 36
got a smoke 21
got a 73
got a minute 191
got a light 111
got a hit 26
got away 26
got a problem with that 18
got a cigarette 66
got a better idea 23
got a date 26
got a name 45
got a minute 191
got a light 111
got a hit 26
got away 26
got a problem with that 18
got a cigarette 66
got a better idea 23
got a date 26
got a name 45