Here's your check tradutor Espanhol
101 parallel translation
Here's your check from the charity hospital.
Aquí tiene su cheque del hospital de caridad.
Here's your check.
Aquí tiene su cheque.
And so, young lady, here's your check, the $ 5,000 bonus included.
Así que, jovencita, aquí está tu cheque, con el extra de 5000 dólares incluido.
Here's your check.
Aquí está su cheque.
Here's your claim check.
Tenga su recibo.
Here's your check for $ 150.
Recibe tu cheque por U $ 150.
Here's your check, Mr. Reynolds.
- Su boleto, Sr. Reynolds.
Here's your check, Bart.
Toma tu cheque, Bart.
Look Haley... there's a check here for a week's pay for you... if this is another one of your brainstorms, it'll be your last.
Si ésta es otra de tus ideas geniales, será el último. Pero si es cierto, lo consideraré una bonificación.
To compensate you for your trouble here's a certified check for $ 25,000.
Para compensarle por los perjuicios aquí tiene un cheque garantizado de 25.000 dólares.
Here's your check, Mr. Shanway.
Aqui está su cheque, Sr. Shanway.
Now it's unsigned! Here's your check!
Pues ya no está firmado.Tome su cheque.
Here's your check, Mister Dalmas.
Aquí está su cheque, Sr. Dalmas.
"here's your check for $ 500,000 on the Keho plan,"
"aquí está su cheque por $ 500,000 del plan Keogh,"
Here's your check.
Tengo tu cheque.
Here's a fresh reel of tape for your air check.
Toma está cinta para tu grabación.
Helen, here's your check.
- Aquí tienes tu cheque.
Here's your check.
Aquí está tu cheque.
- Here's your check, Herb.
- Aquí tienes tu cheque, Herb.
That's not your duty, I'm here to check things out.
Ese no es tu deber, yo estoy para comprobar.
I'm suspecting foul play has been put on your death. That's why I came here to check your body.
Estoy sospechando el juego sucio en tu muerte
Thank you, monsieur, and now, here's your check.
Gracias, señor, aquí tiene la cuenta.
Here's your check.
Toma tu cheque.
Here's your check, Mr. Shelton.
Aquí está la cuenta, Sr. Shelton.
- Here's your check, sir.
- Aquí tiene la cuenta, señor.
- Here's your check.
- Aquí tiene su cuenta.
"Here's one big bastard of a check, " give me some of your Christing money "?
"¡ Aquí tiene un cheque de la leche, déme el condenado dinero!".
Here's your check.
Tenga su cheque.
Here's your check and get out.
Aquí está su cheque, salga
And here's your check.
Aquí tienes tu cheque.
- Let's get over here and check your pulse.
- Terminemos esto y verifiquemos su pulso.
Here's your cashier's check, sir.
Aquí está su cheque de caja, señor.
- Oh, here's your check.
Aquí tienes tu cheque.
Here's your check.
Aquí tienes.
Anyhow, here's your check.
Aquí tienes tu cheque.
Here's the rub. Now you'll have to tell me your name so I'll know who to make out the check to.
Tendrá que darme su nombre para que pueda extenderle un cheque.
- Here's your check, sir.
- Esta es su cuenta, señor. - Sí, gracias.
Here's your check. "
Aquí está tu cheque ".
Here's your welfare check.
Tome su cheque de la asistencia social.
Bender, to start your foundation for broken robots here's a big cardboard check for $ 1 4,000.
Bender, para crear la fundación de robos rotos le entrego un gran cheque de cartón de 14.000 dólares.
And here's your check.
Aquí está la cuenta.
Here's your check, sir, and thank you for eating at Smiley's.
Ahí esta su cuenta, Sr., y gracias por comer en Smiley.
- Here's your claim check.
- Tome su comprobante.
Here's your check, direct from Rome, buy yourself a brand new home.
aqui esta su cheque, directo desde Roma, comprese una nueva casa.
Here's your check, you big turd.
Tu cheque, tío despreciable.
Here is your authorization to check Mackey's financial records.
Tu autorización para verificar las finanzas de Mackey.
That's because your check is here.
Porque llegó tu cheque aquí.
And to show you that I'm absolutely fair... Here's a check for Rs. 25 lakhs to get your father's lands back.
Aquí tienes un cheque por lakhs Rs.25 para que puedas comprar de nuevo las tierras de tu padre.
"Check your change, Pov's here."
"Revisen el vuelto, la pobretona está aquí."
Here's your check. Come to mamala.
¡ Ven con mamá!
Here's your first check.
Aquí está su primer cheque.
here's your ticket 24
here's your mail 22
here's your change 33
here's your coffee 53
here's your chance 81
here's yours 26
here's your money 51
here's your lunch 22
here's your key 21
here's your bag 18
here's your mail 22
here's your change 33
here's your coffee 53
here's your chance 81
here's yours 26
here's your money 51
here's your lunch 22
here's your key 21
here's your bag 18
here's your phone 19
here's your drink 26
here's your water 22
here's your tea 28
here's your problem 28
here's your 46
here's your cut 16
your check 16
check 1743
checked 90
here's your drink 26
here's your water 22
here's your tea 28
here's your problem 28
here's your 46
here's your cut 16
your check 16
check 1743
checked 90
checking 99
checkmate 250
checks 46
checkers 22
checkpoint 27
check me out 64
check this out 1704
check in 65
check it out 2343
check that 66
checkmate 250
checks 46
checkers 22
checkpoint 27
check me out 64
check this out 1704
check in 65
check it out 2343
check that 66
checking in 81
check again 75
check it 331
check your phone 26
check out 29
check this shit out 23
check you out 38
checked out 26
check your e 33
check her out 30
check again 75
check it 331
check your phone 26
check out 29
check this shit out 23
check you out 38
checked out 26
check your e 33
check her out 30