Lon tradutor Espanhol
634 parallel translation
LON CHANEY
Quasimodo :
G. And anyone in my path doesn't stay there lon or if he does, he stays there on my terms, and my terms are chimneys in the centry, where i need them.
No duran mucho tiempo ; y si es así. Los que se me cruzan. Es bajo mis condiciones.
And gold shipments in and out of the state. Don't tell me.
- Lon convoys de oro a la frontera.
And I said I wouldn't on account of Lon.
Y le he dicho que no a causa de Lon.
Oh, no, Lon. You want me to get dizzy again like last night?
No, Lon. ¿ Quieres que me maree como anoche?
After all, Lon and I are going to be married very soon, and he can afford it.
Después de todo, nos casaremos pronto, y él puede permitírselo.
Lon's gonna be my husband, and I love him.
Va a ser mi marido, y le quiero.
Well, they light up the city, just like Lon -
Bueno, iluminan la ciudad, al igual que Lon...
I'll get George to bring him to Lon's going-away party.
Haré que George le traiga a la fiesta de despedida de Lon.
Lon, count three.
Lon, cuenta hasta tres.
- Oh, Lon, really, now.
- Lon, de verdad.
- Come on, Lon.
- Venga, Lon.
You're a very bad girl. It's really Lon's fault.
Eres una niña muy mala.
He teaches her those things.
Es culpa de Lon. Se lo enseña él.
I've got to worry about money, with Lon in Princeton and Rose going to college.
Me preocupo por el dinero, con Lon en Princeton y Rose a punto de ir.
- Lon, don't get so touchy just because Lucille doesn't think you're good enough to take her to the dance.
- No te pongas susceptible porque Lucille crea que no eres lo bastante bueno para llevarla al baile.
- You would, Lon?
- ¿ Lo harás, Lon?
Lon will take the both of us.
Lon nos llevará a las dos.
If Lon's good enough to take me he's good enough for you.
Si Lon vale para mí, también vale para ti.
- Hello, Lon.
- Hola, Lon.
Lon has spent hours talking about you.
Lon se pasa horas hablando de usted.
Of course, that leaves Lon and me without partners.
Claro que eso nos deja a Lon y a mí sin parejas.
Lucille suggested Lon and she pair off tonight and Warren and me.
Lucille sugirió que Lon y ella se emparejaran y Warren y yo también.
Why, Lon, you're down for the first dance.
Lon, estás para el primer baile.
- What is it, Lon?
- ¿ Qué pasa, Lon?
What's the big idea, standing there staring at me, Uncle Lon?
- ¿ Por qué me miras, tío Lon?
Don't call me'Uncle Lon.'
- No me llames tío Lon.
Lon is that you?
¡ Lon! ¿ Eres tú Lon?
Sit down, Lon.
Siéntate allí.
Please, Lon, just one hand.
Por favor, sólo una mano.
- Of course not, Lon.
Claro que no, Lon.
Lon, how could you make a play like that?
¡ Qué mal jugador!
What on earth could they want, Lon?
¿ Qué pueden buscar, Lon?
This is Lon.
- Sí. - Soy Lon.
Oh, Lon, when I think of all those awful people you come in contact with downright criminals, I get scared.
Pienso que te mezclas con esos criminales sin escrúpulos me asusto de veras.
Could I, Uncle Lon?
No me engañes, tío Lon.
Oh, Uncle Lon, am I excited.
¡ Ah, tío Lon, estoy eufórica!
See who it is, Uncle Lon.
¿ Quieres ver quién es, tío Lon?
I'm scared, Uncle Lon.
Tengo miedo, tío Lon.
I'm sorry, Uncle Lon.
Lo siento, tío Lon.
What about my trip, Uncle Lon?
¿ Qué pasará con mi viaje, tío Lon?
- Lon?
- ¿ Lon?
- Lon...
- Lon...
Come in, Lon.
Acércate, Lon.
Lon. - Yes, May?
- Sí, May.
Why, Lon, you're as pale as a ghost.
¿ Por qué no?
What's the matter?
Pero, Lon, estás muy pálido, ¿ qué pasa?
Oh, Lon, how awful.
¡ Ay, qué terrible!
I don't know.
¿ Adónde, tío Lon?
Look, Uncle Lon.
¿ No es esto un paraíso?
Uncle Lon.
¡ Tío Lon!
long 842
london 570
long island 52
longer 83
longing 24
lonely 207
loneliness 86
longinus 18
longmire 43
longo 16
london 570
long island 52
longer 83
longing 24
lonely 207
loneliness 86
longinus 18
longmire 43
longo 16
longitude 31
long live the king 168
long live the queen 48
long night 48
long time no see 414
long time 721
long hair 55
long may she reign 18
long live the emperor 20
long legs 25
long live the king 168
long live the queen 48
long night 48
long time no see 414
long time 721
long hair 55
long may she reign 18
long live the emperor 20
long legs 25
long john 18
long hours 24
londo 117
long story short 168
long live 36
long live liberty 21
long day 136
long life 29
long way 22
long overdue 19
long hours 24
londo 117
long story short 168
long live 36
long live liberty 21
long day 136
long life 29
long way 22
long overdue 19