English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ L ] / Love and happiness

Love and happiness tradutor Espanhol

306 parallel translation
No, we'll drink to Johnny and Julia and Bay State Power, love and happiness and....
No, brindaremos por Johnny, Julia, la Bay State Power, el amor, la felicidad...
Variety lights, May you have love and happiness
Luces de Varieté, que tengas amor y felicidad
Other women find love and happiness.
Muchas mujeres hallan amor y felicidad.
And in the end, the example you set to everyone... with your great love and happiness... it brought us together again.
Y, al final, el ejemplo que le dan a todos... con su gran amor y felicidad... nos ha unido de nuevo.
He's hurt me... he's destroyed my love and happiness... but he's still not a murderer.
Me hirió... destruyó mi amor y mi felicidad... pero, aun así, no es un asesino.
Moisture and soil for the seed of love and happiness.
Húmedo... - --y seco para la semilla de amor y felicidad.
There should be love and happiness for everyone and instead, we're forced to kill and hate.
Debería haber amor y felicidad para todos... pero uno está obligado a matar y a odiar.
Let's drink to our love and happiness.
Brindemos por nuestro amor y felicidad.
Eagerly I grabbed my wife, and ran towards life, love and happiness.
Con ansia agarré a mi mujer y corrí al encuentro con la vida, el amor y la felicidad.
Children, we shall drink to your father, for all the love and happiness he gives us, and to Tiny Tim for the health we wish him.
niños, brindemos por vuestro padre, por todo el amor y la felicidad que nos da, y por el pequeño Tim, para que se recupere.
And here is the love of Saladin who holds you ever in his heart who worships your loveliness who would give you all the gifts of the world happiness, power the kings of Asia to kneel at your feet.
Aquí tienes el amor de Saladino... que te lleva en su corazón... que adora tu encanto... que te daría todos los dones del mundo... felicidad, poder... los reyes de Asia se arrodillarían ante ti.
you know how much I love your children how much I worry about their happiness and peace but this is about the happiness and peace of my own child
Sabes lo mucho que quiero a tus hijas lo mucho que me preocupa su felicidad y su paz. Pero ahora se trata de la felicidad y la paz de mi propia hija.
It says in the Constitution every man's entitled to love, liberty and the pursuit of happiness.
La Constitución dice... que todo hombre tiene derecho al amor, a la libertad, a la persecución de la felicidad
They believe in love and miss out on happiness.
Se creen amadas, y se sienten felices.
And that other kingdom, the love and the youth and the happiness we might have had, what of that?
Y ese otro reino, el amor, la juventud y la felicidad que pudimos haber tenido, ¿ qué hay con eso?
Ah, life, love and the pursuit of happiness.
La vida, el amor y la búsqueda de la felicidad.
There is no beauty like the beauty of the newly saved... who has found the unspeakable happiness... that only the consciousness of God's presence and love can give.
No hay mayor belleza que la del recién salvado... que ha hallado la felicidad indecible... que solamente la consciencia de la presencia y el amor de Dios puede proporcionar.
The happiness, the success and fortune, love!
¡ La felicidad, el éxito y la fortuna, el amor!
And yet it was in the same room... with the candles lit, that I made the discovery of my own love... knew happiness, deep through the heart.
Yaun fue en la misma habitación... con las velas prendidas, donde descubrí el amor... la felicidad, en lo profundo del corazón.
I had him walk me to where I could stand. To try to sense the rapture of the love. The happiness so many men and women have known there.
Él me acompañaba hasta donde pudiera detenerme para intentar sentir el gozo, el amor, la felicidad que tantas personas habían conocido aquí.
We shall ride again in the sunshine, and sing and laugh and know happiness... and love.
Volveremos a cabalgar bajo el sol habrá felicidad y amor.
And may they know every happiness that can spring from talent and love and trust.
Y que los inunde toda la felicidad que surja de su talento, amor... -... y confianza.
I knew atlast that love is endless and today's little happiness only part of it.
Supe que el amor es infinito y que la felicidad del presente forma parte de él.
All my love and best wishes for your happiness.
Todo mi amor y mis mejores deseos de felicidad.
The foundations of happiness are justice and love.
Los cimientos de la felicidad son la justicia y el amor.
Eve Harrington has never by word, look, thought or suggestion indicated anything to me but adoration for you and happiness at our being in love.
Eve nunca ha indicado, de palabra, obra, pensamiento ni sugerencia otra cosa que adoración por ti y felicidad de que estemos enamorados.
I can see that you would devote yourself for the one you love and you'd sacrifice anything for his happiness.
He visto que estás dispuesta a ayudar a tu amado. No hay sacrificio que no puedas hacer por él.
Yes that is love. That wind of terrible and jealous beauty, that dark fire, that soaring, blinding music. Yet, you may take my happiness to make you happier even though you never know I gave it to you.
Sí... eso es amor. Y así puedes beber una felicidad que os hará más feliz y talvez nunca sepas que yo te la di.
And if you want more, just keep bothering people in their homes! O Brother Leone, lamb of our good Lord, now that we've borne all this for the love of our blessed Christ, know that in this resides perfect happiness.
Fray León, ahora que hemos soportado estas cosas por amor de Cristo bendito, advierte que en esto está la perfecta alegría.
With those you love and trust around you always to share your happiness.
Y que los que amas siempre estén a tu alrededor... para compartir tu felicidad.
Your sign is now moving into a period of happiness and love.
Su signo atraviesa un momento bueno para el amor.
But we are for love and the pursuit of happiness.
Nosotros estamos a favor de la libertad, del amor.
You know how much I love your father and how much I want his happiness.
Ya sabes cuánto quiero a tu padre y deseo su felicidad.
In this cup is happiness, health, love and life!
¡ En esta taza están la felicidad, la salud, el amor y la vida!
# Love was keeping me in chains, # # but I said, "Enough!" and I got rid of, # # the sky seems more blue, the sun seems brighter, # # and my heart is singing from happiness. #
El amor me tenía encadenado Pero he dicho basta y me he liberado El cielo ya no parece azul
I really hope you find happiness, and if you're ever in need of anything, like someone to love, don't hesitate to call me.
Espero que encuentres la felicidad, y si alguna vez necesitas algo, como a alguien a quien amar, no dudes en llamarme.
I came here to die, Dr. Talbot, but before the old women of Nandos die, they receive the final gift of youth again, a few days of happiness and love before they wither to dust.
He venido aquí a morir, Dr. Talbot, pero antes de morir, las viejas nandos reciben el postrero regalo de la juventud, unos pocos días de felicidad y amor antes de convertirse en polvo.
There's supposed to be a line for happiness and a line for love.
Tiene que haber una línea de la felicidad, y una línea para el amor.
May you be blessed with luck, happiness and love!
Suerte y éxito en el amor, seguro.
Thank you very much! Sing! Happiness and love.
¡ Muchas gracias!
I stand by what I said, there's nothing else in life but youth and love, unending tenderness and quiet happiness, Axel.
Y mantengo lo que dije. En la vida sólo hay dos únicas cosas, la juventud y el amor, una ternura infinita y una felicidad apacible, Axel.
My darling, I want to tell you how much I love you and how much happiness you gave me during our marriage.
Tesoro, quiero decirte lo mucho que te he amado y cuánta felicidad me has dado durante nuestro matrimonio.
In just a few seconds, these silver shears will cut this red silken ribbon and, thus, open to all the newlyweds of our region the road to the radiant future, the road to happiness, to love, to accord, through our Wedding Palace.
Dentro de unos segundos, esta tijera de plata cortará esta cinta escarlata de seda, y abrirán a todos los novios de nuestra comarca camino directo, adelante, hacia el futuro esplendoroso, hacia la felicidad, el amor y la concordia, mediante el Palacio de los Matrimonios.
And youth all aflame holds nothing back. Hate, love, sorrow, happiness. It is ready to pour out its heart.
"La juventud es sólo fuego y llama, odio, amor, tristeza, alegría dispuesta a abrir su corazón considerándose inválida en amor".
Now I don't pretend to tell you how to find happiness and love, when every day is just a struggle to survive... but I do insist that you do survive. Because the days and the years ahead are worth living for.
No es mi intención decirles cómo hallar felicidad y amor cuando cada día hay que luchar para sobrevivir pero insisto en que se puede sobrevivir porque los días y años que están por venir, valen la pena.
I believe in life, love and the pursuit of happiness.
Creo en la vida, en el amor y en alcanzar la felicidad.
I love to watch them so, and watching them often makes me weep because I envy his lady's happiness.
Me gusta contemplarlos y al hacerlo a menudo lloro, pues envidio la dicha de la palomita.
without love for hate, where happiness comes with sorrow, and death is something ordinary.
sin amor al odio que no conoce felicidad sin tristeza ni muerte sin banalidad.
All around us there's love, money, pleasure, happiness... And music.
A nuestro alrededor hay amor, dinero, placer, felicidad y música.
With a smile on you face, and a heart to embrace, everybody needs happiness, everybody needs love.
Con una sonrisa en la que se enfrenta, y un corazón para abrazar, todo el mundo necesidades felicidad, todo el mundo necesita amor.
With a hope and a sigh, and a tear in your eye, everybody needs happiness, everybody needs love.
Con una esperanza y un suspiro, y una lágrima en sus ojos, todo el mundo necesidades felicidad, todo el mundo necesita amor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]