My sweet love tradutor Espanhol
209 parallel translation
What? Will thou hear some music, my sweet love?
Mi dulce amor, ¿ quieres oír música?
Oh let me hear your voice please... let me cry over... the dream of tomorrow... my sweet love...
Déjame oír tu voz, por favor, déjame llorar... sobre el sueño de mañana, mi dulce amor...
- My sweet love!
- ¡ Mi tierno amor!
Sing, sing, sing, of my sweet love.
Canta, canta canta. La cancion del desierto
One fine day To my sweet love
" Un hermoso día para mi dulce amor.
¤ Love me long,... ¤ My sweet love... ¤ because loving you, I'll always adore you,... ¤ I, with your kisses... ¤ And your touch... ¤ My sufferings are stilled.
# Quiéreme mucho,... # dulce amor mío,... # que amante, siempre te adoraré, # yo, con tus besos... # y tus caricias... # mis sufrimientos acallaré.
Goodbye, my sweet love.
Adiós, amor mío.
My sweet love, my little dove, my sweet little flower.
Amor mío... mi palomita. Mi florecilla dulce.
- My sweet love...
- Amor mío... - El pelo.
Good day my sweet love
Buenos días, dulce rebelde
... Stay with me forever my sweet love We will never, never be apart I love you baby Oh baby I have...
... Quédate conmigo para siempre, dulce amor Nunca, nunca nos separaremos te amo bebé Oh, amor, te amo...
And my love shall come, my handsome, sweet... I want Vitelozzo ere I die... I want, I want...
Y que venga mi amado, mi bello y dulce amado... Quiero a Vitelozzo antes de morir... Quiero, quiero...
"But the notes are not sweet Till they bring me my love"
"Pero las notas no son dulces hasta que me traigan a mi amor".
My love, my sweet, my thrush, my little porcupine.
Mi amor, mi cielo, mi tórtola. Ratoncilla mía.
Isabelle, my soul is afire With that sweet flame which forces us to love.
Isabelle, mi alma se siente encendida por esa dulce llama que nos obliga a amar.
My sweet man, I love him so
Al hombre que quiero tanto
How my soul delights in the sweet protestations of love.
Cómo se deleita mi alma en en las dulces protestas de amor
How sweet you are to me, my love.
Qué dulce es ser amado el uno al otro.
♪ My song of love ♪ ♪ Let the whole world hear ♪ ♪ Until that sweet moment ♪
Que mi canción de amor sea oída por todo el mundo hasta el dulce momento en el cual aparezcas
I'll keep it next to my heart, a sweet symbol of your love.
Lo guardaré junto a mi corazón, símbolo de tu amor.
Remember, my sweet, that you must be wife to the next Pharaoh, that you're going to be mine, all mine, like my dog or my horse or my falcon. Only I will love you more, and trust you less.
Recuerda, amor, que debes ser la esposa del próximo Faraón, que serás mía, toda mía, igual que mi perro o mi halcón, sólo que te amaré más y confiaré menos en ti.
Sweet dreams, my love.
Que duermas bien, cariño.
I'd love another scotch, my sweet.
Me encantaría otro whisky escocés, querida.
the sour taste of a love too long, # my heart has become a lemon, # make it sweet again, hon.
* Es tan dura esta pasión, corazón mío * Que se ha vuelto como un limón * Y tu harás que lo que es agrio, se vuelva dulce
¤ You, colorful bird who in the morning... ¤ perch singing at my window,... ¤ with your sweet trills you awake me... ¤ and to listen to you, I attend your performance,... ¤ because I'd love, love to learn your song,...
# Pajarito pinto que por la mañana # cantando te posas sobre mi ventana, # con tus dulces trinos el sueño me quitas # y para escucharte acudo a tu cita, # porque quiero, quiero tu canto aprender,
The sweet ambition in my humble life is to let my love guide me...
La dulce ambición en mi humilde vida, es dejar que mi amor me guie
- Sweet heart of Jesus.... -.... be my love!
- Dulce corazón de Jesús haz que te ame más y más.
My sweet Othello, I love you so.
Oh, mi amado Otelo... te amo tanto.
Oh, my sweet Othello, I do love you.
Oh, mi queridísimo Otelo... te amo.
Oh, my sweet Othello, I love you so.
Oh, mi amado Otelo, te amo.
"For thy sweet love remember'd such wealth brings That then I scorn to change my state with kings'."
"Con el recuerdo de tan dulce del amor que tal abundancia trae, que entonces desprecio cambiar mi condición con los reyes."
You are too much... my sweet, unstoned mother of my only son, who I love... you're too much.
Eres demasiado,... mi dulce madre de mi único hijo... eres demasiado.
- Harder. But your love, my sweet friend...
- " Pero tu cariño, mi dulce amor...
My love. Sweet queen and noble wife. I alone remain to bring delivery of your pain.
Mi amor dulce reina y noble esposa yo solo quedo para traer consuelo a tu pena.
My love... my sweet queen... my noble wife, severed too quickly, too cruelly, from this life.
Mi amor. Mi dulce reina. Mi noble esposa.
For the love of sweet Satan, my head!
Por el amor de Satán, ¡ mi cabeza!
Molly, my love, sweet, darling little pussy.
Mi mujercita... Mi dulce molinera.
Oh, how sweet the grapes on the vine And how good to harvest the grapes And make love to my darling one / i
Qué bonita es la uva dulce, qué bonito saberla vendimiar, hacer el amor con mi bella, hacer el amor en medio del prado.
Oh how sweet the grapes on the vine How good to harvest the grapes And make love to my darling one
Qué bonita es la uva dulce, qué bonito poderla vendimiar, hacer el amor con mi bella, hacer el amor en medio del prado.
Ah, my love will be so sweet.
¡ Oh! ¡ Te besaré muy fuerte!
I have my grand children, They are so sweet. I love them. Love?
Son tan dulces, los quiero mucho.
My darlings, I love you. You're so sweet.
Hijitos míos, os quiero mucho a los dos, cariñitos.
And I'm gonna show her life on Earth can be sweet l'm gonna lay my mutated head at her feet I'm gonna love her make love to her till the sky turns brown I'm evolving, I'm evolving through the drugs
Y le voy a enseñar que la vida en la Tierra puede ser dulce Postraré mi mutada cabeza a sus pies La amaré hasta que el cielo se vuelva marrón
The sweet sorrow of love is my song.
Deleitándome en la pena, canto al amor
That these two love each other must be clear to you, so hear my honest advice : since sweet pleasure will reward you for your blessing then smile on love
Si dulce alegría debe premiarte tu bendición ¡ entonces, propicia al amor, bendice Siegmund y Sieglinde!
But you and I, my love would go for a long walk breathing in the sweet smell of new-mown hay and perhaps dance with each other.
Pero tú y yo, mi amor, daremos un largo paseo, respirando el dulce aroma del heno recién segado, y tal vez bailemos juntos.
For thy sweet love remembered... such wealth brings... that then I scorn to change my state with kings.
pues recordar tu amor es cal fortuna que no cambio mi estado con los reyes.
"For thy sweet love remember'd such wealth brings then I scorn to change my state with kings."
"Pues recordar tu amor... ... es tal fortuna... ... que no cambio mi estado con los reyes".
"My sweet Albaby I love you too much." - "Love you too much."
- "Querido Albaby, te quiero demasiado". - "Te quiero demasiado".
My song is sweet thanksgiving that always I'll be living, yes, always I'll be living the miracle of love. ( end song )
pues en mi alma se añida un milagro de amor ( fin de canción )
# Then I'll send for my love, love, love, sweet woman
# Then I'll send for my love, love, love, sweet woman
my sweet girl 29
my sweet baby 16
my sweet boy 44
my sweetheart 48
my sweet 267
sweet love 29
love 6635
lovecraft 23
lovely 1455
lover 352
my sweet baby 16
my sweet boy 44
my sweetheart 48
my sweet 267
sweet love 29
love 6635
lovecraft 23
lovely 1455
lover 352
loves 34
lovers 138
loved 84
love is in the air 29
lovey 87
loverboy 37
love is all you need 17
lovebirds 65
love is blind 30
love you 2060
lovers 138
loved 84
love is in the air 29
lovey 87
loverboy 37
love is all you need 17
lovebirds 65
love is blind 30
love you 2060
love me 205
love you too 190
love is 42
love you guys 28
love you more 28
love actually 22
love is all around 23
lovely to meet you 116
lovely day 58
lovely girl 49
love you too 190
love is 42
love you guys 28
love you more 28
love actually 22
love is all around 23
lovely to meet you 116
lovely day 58
lovely girl 49