English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ N ] / Nat

Nat tradutor Espanhol

2,060 parallel translation
And they had got Nat out already.
- Ya sacaron a Nat.
I'm here for my Uncle Nat,'cause he died in the storm.
Estoy aquí por mi tío Nat, que murió en la tormenta.
What can I say, Nat?
Que puedo decir, Nat?
Well, that's what they're supposed to read like, Nat.
Bueno, eso es lo que se supone que ellos vean, Nat.
- I told Nat I'd be there. - Hmm!
- Le dije a Nat que estarìa allí.
- What am I gonna tell Nat?
- Què le dirè a Nat?
NAT : I've accepted a booking on your behalf.
Te hice una reservación.
Nat, you see this guy, this Bobby Brooks?
Nat, tu ves a este tipo, este Bobby Brooks?
- Are you sure, Nat?
- Segura?
- Nat, I'm on a break.
- Nat, estoy en vacaciones.
It's Nat from 232.
Es Nat de 232.
- It's none of your business, Nat.
- No te incumbe, Nat.
Nat speaking.
Habla Nat.
- Nat...
- Nat...
Nat, I need half an hour after this client.
Nat, Necesito media hora despuès de este cliente.
If you could let Nat know.
Podrìas decirle a Nat.
You know, Nat should be in on this.
Ya sabes, Nat debe estar en esto.
Nat, how much money are you holding for me?
Nat, cuánto dinero tienes para mí?
This is really important, Nat.
Es muy importante, Nat.
Nat, how much do you think this place would go for it it was sold?
Nat, ¿ cuánto crees que vale este lugar?
I'm not selling the place, Nat.
No estoy vendiendo nada, Nat.
Alright, Nat, I'll be back in a while, OK?
De acuerdo, Nat, Volveré enseguida, OK?
NAT : Ralph Tyner booked you for tomorrow.
Ralph Tyner te reservó para mañana.
Nothing is worth extra time with that man, Nat.
Nada vale la pena con ese hombre, Nat.
No, just leave it clear, Nat.
No, solo déjalo claro, Nat.
NAT : So predicatable.
Muy predecible.
The Lazy-Crazy-Hazy Days of Summer album with Nat King Cole, it was the same guys doing that that was doing The Beach Boys.
The Days Lazy-Crazy-Hazy del álbum verano con Nat King Cole, que era la misma gente haciendo eso que estaba haciendo The Beach Boys.
Peggy Lee, Nat King Cole.
Peggy Lee, Nat King Cole.
Nat...
¡ Dah! - Nat...
Nat.
Nat.
You're Nat.
Usted es Nat.
You got it, nat!
¡ Tú puedes, Nat!
Tell him if he were to give you the necklace That would redeem him and we would vote for amanda.
Nat, dile que si te da el collar... eso lo redimiría, y que votaríamos por Amanda.
Nat would have voted with me And you and cirie would have been gone.
Nat hubiera votado conmigo y tú, y Cirie se hubiera ido.
Nat...
Nat...
Tell him, Nat.
Dile, Nat.
Nat, give me a shake, French fries, extra crispy.
Nat, dame una malteada y papas fritas extra crujientes.
- That's a good question. Yeah. Nat?
- Buena pregunta, sí. ¿ Nat?
yeah, go get some frozen yogurt with nat, and when you get back, we'll be all packed up and ready to go, right?
Sí, ve a comprarle un helado de yogurt a Nat, y cuando regresen, tendremos todo listo para irnos ¿ verdad?
hunter : hey, where's nat?
¿ Dónde está Nat?
hey, sweetie, you said that Nat was in your old room, right?
Oye cariño, dijiste que Nat estaba en tu viejo cuarto ¿ no? - Sí, ¿ no está?
no, no.i mean, i checked all the bedrooms, but there's so many stairways, and these doors- - nat?
revisé todos los dormitorios, pero hay tantas escaleras y esas puertas... ¿ Nat? ¿ Natalie?
all right.
- Bien. ¡ Nat!
nat!
- ¿ Natalie?
natalie?
- ¿ Nat?
nat?
Nat, ¿ cariño?
nat, honey? natalie?
¿ Natalie?
nat, where are you? natalie : how come you want us to whisper?
- ¿ Quieres que susurremos?
nat... ok, what you want to show me?
Nat... Muy bien, ¿ qué querías mostrarme?
so did nat ever see anyone maybe with leg braces?
¿ Nat nunca ha visto a nadie con abrazaderas para piernas?
i have never seen nat with this boyat the hospital or anywhere. but i gotta say, i'm really proud of you, honey.
Nunca vi a Nat con este chico en el hospital o en otro lado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]