English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ R ] / Ray

Ray tradutor Espanhol

27,730 parallel translation
I've seen you with Ray.
Te he visto con Ray.
Hi, Ray.
Hola, Ray.
Ray, meet Prince Johnson,
Ray, te presento al Príncipe Pitón.
Ray, Ray, Ray, Ray, look.
Ray, Ray, Rau, mira.
See you, Ray.
Míralo, Ray.
Ray?
¿ Ray?
Ray.
Ray.
Wasn't it, Ray?
¿ Verdad, Ray?
Ray, you there?
Ray, ¿ estás ahí?
Ray Donovan.
Ray Donovan.
I'll see to it that he looks after your father, Ray.
Miraré de que cuide de tu padre, Ray.
Previously on Ray Donovan...
Anteriormente en Ray Donovan...
Ray Donovan in the house!
¡ Ray Donovan acaba de llegar!
Wow, Ray, you're really showing me the money.
Vaya, Ray, me estás enseñando dinero de verdad.
Hey, Ray?
Oye, Ray.
What'd you do, Ray?
¿ Qué has hecho, Ray?
Yeah, what's up, Ray?
Sí, ¿ qué pasa, Ray?
Was that Ray?
¿ Era Ray?
Ray, you're missing the best show on television.
Ray, te estás perdiendo el mejor show de la televisión.
- Very good, Ray.
- Muy bien, Ray.
Very handsy, Ray.
Menos toqueteos, Ray.
You never listen to me, Ray.
Nunca me haces caso, Ray.
Ray Donovan?
¿ Ray Donovan?
What's up, Ray?
¿ Qué pasa, Ray?
Are you giving me Tommy Wheeler, Ray?
¿ Me estás dando a Tommy Wheeler, Ray?
Ray to the motherfucking D.
Ray puto cabronazo D.
- Ray?
- ¿ Ray?
- Yeah, Ray.
- Sí, Ray.
What the fuck, Ray, I was right in the middle of my flow.
¿ Pero qué cojones, Ray? Estaba en mitad de mi rollo.
You are so fucking done, Ray.
Estás tan jodidamente acabado, Ray.
Ray, you don't want to mess with this guy.
Ray, es mejor no meterse con ese tipo.
Nick Lowell gave you up to Ray Donovan, and he's about to find Fiona Miller's body.
Nick Lowell te ha delatado a Ray Donovan y está a punto de encontrar el cadáver de Fiona Miller.
I make Ray Donovan disappear.
Haré desaparecer a Ray Donovan.
Sherm, are you familiar with Ray Donovan?
Sherm, ¿ conoces a Ray Donovan?
Ray, you sound a little bit paranoid.
Ray, estás un poquito paranoico.
Ray, I... you're talking crazy, my friend.
Ray, estás diciendo locuras, amigo mío.
Ray, would you like a burger or not, man?
Ray, ¿ quieres una hamburguesa o no, tío?
Marisol goes on TV today, it's over for me, Ray.
Marisol va a salir hoy en la tele. Estoy acabado, Ray.
Wow, Ray, really showing me the money.
Vaya, Ray, me estás enseñando dinero de verdad.
Julia, this is my old pal, Ray.
Julia, este es mi viejo amigo, Ray.
What happened, Ray?
¿ Qué ha pasado, Ray?
Ray, stop!
¡ Ray, para!
Lock ourselves up in some hole till we're both dead, Ray?
¿ Meternos en un algún agujero hasta que estemos muertos, Ray?
Ray!
¡ Ray!
Listen, Ray, I don't know what the hell went down between you and Hector, but if you can help him, then... then you might just help me too.
Escucha, Ray, no sé qué puto problema hay entre tú y Héctor, pero si puedes ayudarle, entonces también podrías estar ayudándome a mí.
So you help him get that fight back, Ray.
Así que ayúdale a recuperar esa pelea, Ray.
- Hey, Ray, what's going on?
- Hola, Ray, ¿ qué pasa?
Whatever you need, Ray, man, I can do it.
Lo que sea que necesites, Ray, tío, puedo hacerlo.
Get me Ray Donovan, God damn it!
¡ Ponme con Ray Donovan, joder!
What do you think I am, Ray?
¿ Qué crees que soy, Ray?
Is this really necessary, Ray?
¿ Esto es realmente necesario, Ray?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]