Reg tradutor Espanhol
1,402 parallel translation
No time for breakfast, Reg, just a cup of coffee.
No tengo tiempo para desayunar, Reg, solo una taza de café.
Uh, let me have a muffin there, will you, Reg?
Déjame tomar un panecillo, Reg.
Oh, hey, Reg.
Oh, hola Reg.
Now, when you say personal, Reg, do you- -
Ahora, cuando dices personal, Reg, tú...
Hey, Reg?
Oye, Reg
Reg, there's no cilantro in it.
Reg, no tiene cilantro.
But Reg, the sad part is - at least for Kim - is that he found all this gold... - on land he doesn't own.
Pero Reg, la parte triste es, al menos para Kim que se encontró con todo este oro... en la tierra que no le pertenece.
That boot-shine Captain got a non-reg server like you aboard?
¿ Ese capitán no tiene un servicio regular como tú abordo?
Claire and Reg Williams, who used to run the post office. Ian Eastman.
Claire y Reg Williams, quien solía manejar la oficina de correo, Ian Eastman.
His sister-in-law?
¿ Su cuñada? Reg Williams.
Reg Williams. He used to run the post office.
Él solía manejar la oficina de correos.
Hello, Reg.
Hola, Reg.
Is everything all right, Reg?
¿ Está todo bien, Reg?
Reg, you're losing me.
Reg, me estoy perdiendo.
Reg, what are you doing?
¿ Reg? ¿ Qué está haciendo?
I-I-I just got the days mixed up. Reg!
So-so-sólo se me confundieron los días.
Computer, end program.
¡ Reg! Computadora, fin de programa.
Reg, you're dreaming again.
Reg, está soñando nuevamente.
This... Reg...
Reg...
And, Reg, remember- - while the Admiral's here, I do the talking.
Y, Reg, recuerde... mientras el Almirante esté aquí, yo hablaré.
Reg, why don't, um... why don't you drop by tonight when you're through here?
Oh, Reg, ¿ por qué no, um... ¿ Por qué no se da una vuelta esta noche cuando haya terminado aquí?
Correct me if I'm wrong, Reg, but Neelix is your cat.
Corríjame si me equivoco, Reg, pero Neelix es su gato.
What'll it be, Reg?
¿ Qué quieres, Reg?
Hey, Reg.
Hey, Reg.
You're awfully chipper.
Buen día, Reg. Estás asombrosamente alegre.
Reg and I have a hoverball game scheduled.
De ninguna manera. Reg y yo tenemos un partido de hoverball programado.
Reg, I don't know how you do it.
Reg, no se cómo lo haces.
Take the rest of the day off, Reg.
Tome el resto del día franco, Reg.
Reg?
¿ Reg?
You've outdone yourself this time, Reg.
Te has superado esta vez, Reg.
Who's your friend, Reg?
¿ Quién es tu amigo, Reg?
I'm sorry, Reg... but until you get some help, you're off the project.
Lo siento, Reg... pero hasta que no consiga ayuda, está fuera del proyecto.
Reg!
¡ Reg!
Very clever, Reg.
Muy inteligente, Reg.
Who are you trying to contact, Reg?
¿ A quién intenta contactar, Reg?
Shut down the program, Reg. Janeway to Security.
Apaga el programa, Reg.
Force fields aren't going to help you, Reg. It's over.
Los campos de fuerza no lo van a ayudar, Reg.
Reg, give me a hand clearing up the signal.
Reg, deme una mano limpiando la señal.
Do me a favour, would you, Reg?
Hazme un favor, ¿ quieres, Reg?
- lt's Reg.
- Es Reg.
Reg is with Humble Pie.
Reg está con Humble Pie.
Be good to them, Reg.
- Trátalas bien.
I'm Reg Webster.
Soy Reg Webster.
We have Reg Chapman on the scene. Reg?
"Tenemos a Rich en la escena. ¿ Rich?"
You can call me Reg.
Puede llamarme Reg.
See you tomorrow, Reg.
Nos vemos mañana, Reg.
Hey, Reg. Warning.
Hey, Reg.
Turning in, Reg?
¿ Va a descansar, Reg?
Good morning, everyone. Morning, Reg.
Buen día a todos.
You're Reg's friend.
Es el amigo de Reg.
You did it, Reg.
Lo logró, Reg.
regis 39
regina 744
regent 28
register 17
regard 18
regrets 35
regret 81
reggie 778
registration 56
regular 136
regina 744
regent 28
register 17
regard 18
regrets 35
regret 81
reggie 778
registration 56
regular 136
regards 33
reginald 75
regardless 322
registered 16
regarding 49
regan 171
regulations 36
regarding what 17
regrettable 25
regretfully 30
reginald 75
regardless 322
registered 16
regarding 49
regan 171
regulations 36
regarding what 17
regrettable 25
regretfully 30