The number is tradutor Espanhol
4,907 parallel translation
And the Magicball number is... 28.
Y el Magicball es... - 28.
We always hang out when one of us is doing a number two. You let him talk to you while you're on the toilet?
Siempre quedamos cuando uno va a hacer caca.
Rafi, is this why Geoffrey's always trying to go number two with the door open?
Rafi, ¿ por eso Geoffrey intenta hacer caca con la puerta abierta?
Sergeant Kramer, where in the hell is the ballistics report on voucher number 22673?
Sargento Kramer, dónde rayos está el informe de balística número 22673?
Is that Reed in the number 9 Jersey?
¿ Reed es el de la camiseta con el número 9?
The reference number is a fake.
El número de referencia es falso.
Trouble in the bedroom is the number one sign for divorce.
Los problemas de dormitorio son la señal de divorcio.
And the whole reason you have to be number one is because you're insecure about me?
¿ Y la razón por la que tienes que ser el número uno es porque te sientes inseguro de mí?
There is talk that one of their number can be found in a cave high in the Mountains of the Sun.
Hay quién dice que una de ellas puede encontrarse en una cueva en lo alto de las Montañas del Sol.
COPPENS : In the case of Viracocha, what we see is a deity which manifests itself from Earth, lives amongst mankind, gives us sciences, and after a number of years, disappears again.
En el caso de Viracocha, lo que vemos es una deidad que se manifiesta en la Tierra, que vive entre los hombres, que nos da las ciencias, y tras varios años, vuelve a desaparecer.
♪ One is the loneliest number ♪ That you'll ever do
* El uno es el número más solitario * * que nunca verás *
♪'Cause one is the loneliest number that you'll ever do ♪
* Porque el uno es el número más solitario que nunca verás *
♪ One is the loneliest number, worse than two ♪
* El uno es el número más solitario, peor que el dos *
The weird thing is that his wristband number got transposed.
Lo raro es que se ha traspapelado el número de su pulsera.
And here it is, the number one song for the 10,000th week in a row,
Y aquí está, el número uno de la canción para el número 10.000 semana consecutiva,
I'll take a wild guess and say this is the number he used to yank your chain yesterday?
Voy a arriesgarme y decir que, ¿ este es el número que uso ayer para llamar tu atención?
It is precisely 8 : 00 AM and this is trial number one of the Thanatos Project.
Y son a las ocho de la mañana... y esta es la prueba número uno del Proyecto Thanatos.
'The number you have called is currently switched off
'El número al que has llamado está actualmente apagado'
I've seen a number of companions sort of going up to the TARDIS, looking inside, coming out, looking round the back, wondering where the rest of it is.
He visto a un montón de compañeros entrando en la TARDIS, mirando dentro, saliendo, rodeándolo, y preguntándose dónde está el resto.
And this is the number that identifies which couple we are.
Y esto es el número que identifica que pareja somos.
There was a pretty big problem with this because that is the number one sacred site for the Muslims as well, and these men believed strongly enough that the Ark of the
Hubo un problema bastante grande con esto porque es el sitio sagrado número uno de los musulmanes también, y esos hombres creían firmemente que el Arca de la
Number One is on the move.
Número uno está en movimiento.
This is the number one fashion company in Korea.
Esta es la principal empresa de moda en Corea.
- What is the Prime Minister's number?
- ¿ Cuál es el número del Primer Ministro?
What is the Prime Minister's number?
¿ cuál es el número del Primer Ministro?
= In the back of the map there is a name and phone number. =
[Detrás del mapa hay un nombre y número telefónico]
The number you have dialed is unavailable.
El número al que llama no está disponible.
Today this Surikov is the hard working and, hopefully, honest Headmaster of Arts School Number Eight.
Hoy ese Surikov es el trabajador y, espero, honesto director de la escuela de Arte Número Ocho.
The number you have called is not available.
El número al que llamó no está disponible.
- What is the number of the flight?
- ¿ Cuál es el número de vuelo?
Sorry about the neg roll. I spilled some blood on it... while self-stitching a gun wound to my abdomen... but number 25 is my best ever.
Perdón por el rollo de neg derramé un poco de sangre en que... mientras que la auto-costura una herida de arma de fuego a mi abdomen... pero el número 25 es mi mejor de la historia
Number one in the search ranking is Mocha Mun Ik Jeom. Number two is... Mun Ik Jeom Cheon Song Yi...
Pero'Moca Moon Ik Jum'ya es la frase más popular.
Is this the right number?
Es este el número correcto?
The PIN number is your birthday.
La clave es tu día de cumpleaños.
CNN is going live at 8 : 00 PM with the number 17 being "Damien White's lucky number."
CNN va vivir a las 8 : 00 PM con el número 17 ser "número de la suerte de Damián Blanco."
Is that the number one issue?
Es que el problema número uno?
The only number you want in his head is the price.
El único número que quieres en su cabeza es el precio.
... public enemy number one in the United States... is drug abuse.
... el enemigo público número uno en Estados Unidos es el abuso de drogas.
- Number one, find the joy in reading,'cause all the knowledge of the world is available to you, and it's best found through books.
Número uno, encontrar la alegría en la lectura, porque todo el conocimiento del mundo está disponible para usted, y es mejor encontrar a través de los libros. Número dos, leer las obras de James Baldwin.
The meager number of damaged ships and dead slaves means nothing to me no... my disappointment... is in these men.
El escaso número de barcos averiados y esclavos muertos no significa nada para mí. No, mi decepción es por estos hombres.
With Carl Boenish, you have to understand the number-one thing is the film.
Con Carl Boenish, debías entender que lo primero era el filme.
- What is the number?
- ¿ Cuál es el número?
I'm pretty sure the last number is 6.
Estoy bastante seguro de que el último número es 6
Her name is Mother Teresa, and she has a growing number of followers in her new congregation known as the Missionaries of Charity, erected just two years ago by the Catholic church.
Es la madre Teresa... y tiene cada vez más seguidores en su congregación nueva... conocida como las Misioneras de la Caridad... creada apenas hace dos años por la Iglesia católica.
The number of deaths around the world from cigarette consumption is five-and-a-half million according to latest estimates.
La cantidad de muertes en el mundo por el consumo de cigarrillos es de 5,5 millones, según las últimas estadísticas.
America's public enemy number one, in the United States, is drug abuse.
El enemigo público número uno de EE.UU. es el abuso de drogas.
This is one area where we cannot have budget cuts because we must wage what I have called total war against public enemy number one in the United States : The problem of dangerous drugs.
Esta es un área donde no puede haber recortes de presupuesto, porque debemos tener en cuenta lo que llamé una guerra total contra el enemigo público número uno de los Estados Unidos, el problema de las drogas peligrosas.
The number of people who are killed by heroin and cocaine is tiny, tiny, just miniscule, microscopic by comparison with the number of people who are killed every year by prescription drugs.
La cantidad de gente que muere por la heroína y la cocaína es ínfima, minúscula, microscópica en comparación con la cantidad de gente que muere cada año por las drogas recetadas.
The interesting thing about this overdose... is that Leonard James Loosemeat a.k.a. El Drano... was known for this 3 percent product... yet the report says what killed him was pure China White Number Four.
Lo interesante de esta sobredosis es que Leonard James Loosemeat conocido como El Drano era conocido por este producto al 3 por ciento pero el reporte dice que lo que lo mató fue China White Número Cuatro pura.
My number is hidden as a barcode on the side.
Mi número está oculto como código de barras en un lado.
The number of people giving me orders is down to about zero.
EI número de personas que me dan órdenes es casi cero.
the number 102
the numbers 61
is it 9219
israel 117
islam 16
is something wrong 1059
is here 159
isis 48
island 46
isabel 421
the numbers 61
is it 9219
israel 117
islam 16
is something wrong 1059
is here 159
isis 48
island 46
isabel 421
isaac 589
issue 86
issues 74
istanbul 39
isobel 100
isabella 232
isn't it 16586
isles 199
isabelle 287
isaiah 54
issue 86
issues 74
istanbul 39
isobel 100
isabella 232
isn't it 16586
isles 199
isabelle 287
isaiah 54
isak 44
issued 23
isaacs 61
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't she lovely 35
isn't it romantic 18
is she beautiful 26
is it really you 103
isn't she beautiful 90
issued 23
isaacs 61
isn't it lovely 28
isn't 159
isn't she lovely 35
isn't it romantic 18
is she beautiful 26
is it really you 103
isn't she beautiful 90