What you doing here tradutor Espanhol
45,145 parallel translation
- What are you guys doing out here?
- ¿ Qué hacen aquí afuera?
What are you doing here?
¿ Qué haces aquí?
What do you think I'm doing out here?
¿ Qué crees que hago aquí?
What are you doing here?
¿ Qué estás haciendo aquí?
What are you doing here?
¿ Qué hacen aquí?
What are you doing here, Joe?
¿ Qué haces aquí, Joe?
Who are you and what are you doing here?
¿ Quién eres y qué haces aquí?
Could you explain to the people here what we're doing, why we're here?
¿ Puedes explicarle a la gente lo que hacemos, por qué estamos aquí?
- What are you doing here?
¿ Qué haces aquí?
Mayo... what are you doing here?
Mayo... ¿ Qué haces aquí?
What are you guys still doing here?
- ¿ Qué están haciendo ustedes aquí?
What you doing standing here?
¿ Qué estás haciendo aquí de pie?
What are you doing out here?
¿ Qué haces por aquí?
- What are you doing here?
- ¿ Qué haces aquí?
Ellman, what the fuck are you doing here?
Ellman, ¿ qué mierda haces aquí?
Sweetheart, what are you doing here?
Cariño, ¿ qué haces aquí?
So anyways, what are you gonna be doing while you're here?
De todas formas, ¿ Qué vas a hacer mientras estás aquí?
Hey, what are you doing here?
¿ Qué estás haciendo aquí?
Can I ask you? What exactly are you doing here?
¿ Puedo preguntarle qué hace exactamente aquí?
Mary, what are you doing here?
Mary, ¿ qué haces aquí?
So what are you doing here, Jimmy?
¿ Qué haces aquí, Jimmy?
What are you doing here at this time of night?
¿ Qué estás haciendo aquí a esta hora de la noche?
What the hell are you doing here?
¿ Qué demonios estás haciendo aquí?
I don't know what we are doing here, and you seem...
No sé lo que estamos haciendo aquí, y parece que...
So, what are you doing up here?
Entonces, ¿ qué estás haciendo aquí arriba?
So, what were you doing here? Here?
- ¿ Y qué estabas haciendo aquí?
What are you doing down here?
¿ Qué hace aquí?
What on earth are you doing all the way out here?
¿ Qué diablos haces aquí?
What are you doing in here?
¿ Qué haces aquí?
What were you doing here?
¿ Qué hacías aquí?
What do you think he's doing here?
¿ Qué crees que hace aquí?
What're you doing here?
- ¿ Qué hace aquí?
Tim, what are you doing in here?
Tim, ¿ qué haces aquí?
What are you two boys doing up here?
¿ Qué hacen ustedes dos aquí?
What are you doing here?
- ¿ Qué haces aquí?
Wait, what are you doing out here in the middle of the night, Tyler?
Espera Tyler ¿ Qué haces aquí en medio de la noche?
No, I mean, what are you doing here?
No, es decir, ¿ qué estás haciendo aquí?
What are you two doing here?
¿ Qué hacen aquí?
- What are you doing in here?
- ¿ Qué estás haciendo aquí?
What are you doing here?
¿ Qué hace aquí?
Chet, what are you doing here?
Chet, ¿ qué haces aquí?
What are you even doing here?
¿ Y qué estás haciendo aquí?
Hey, what are you doing out here?
Hola. ¿ Qué haces aquí?
- Ward. What are you doing here?
- Ward. ¿ Qué haces aquí?
What are you doing here?
¿ A qué viniste?
what are you doing here?
- Joy, ¿ qué haces aquí?
What are you guys doing here?
- ¿ Qué hacen aquí?
What are you doing up here?
¿ Qué haces aquí arriba?
- Then what are you doing here?
¿ Y qué hace aquí?
Look, I don't give a shit what you guys are doing... down here in your secret cave thing.
Me importa un carajo lo que estén haciendo aquí abajo en su cueva secreta.
What are you doing in here?
¿ Qué estás haciendo aquí?
what you doing 662
what you see is what you get 43
what you gonna do 218
what you're saying 36
what you mean 171
what you've done 36
what you looking for 39
what you doing there 22
what you talking about 132
what you waiting for 35
what you see is what you get 43
what you gonna do 218
what you're saying 36
what you mean 171
what you've done 36
what you looking for 39
what you doing there 22
what you talking about 132
what you waiting for 35