Beats per minute tradutor Francês
72 parallel translation
They're too faint and average, only four beats per minute.
Une moyenne de quatre battements par minute.
Heartbeat's increasing, now passing eight beats per minute.
Le rythme cardiaque s'accélère. Il est passé à 8 battements / minute.
My pulse rate is normally 72 beats per minute.
Mon pouls bat a 72 pulsations par minutes.
An irregular heartbeat that speeds up now and again from a normal 70 to as high as 200 beats per minute.
Un battement du cœur irrégulier qui accélère parfois et passe de 70 à 200 battements par minute.
Your heart rate accelerated to 300 beats per minute your adrenaline levels rose by 1 13 percent and your neuroeIectricaI readings nearly jumped off the scale.
Votre pouls est passé à 300 battements par minute, votre taux d'adrénaline a augmenté de 113 % et les relevés neuroélectriques se sont affolés.
At this stage of pregnancy the heart beat ranges from 1 20 to 1 60 beats per minute.
A ce stade de la grossesse, Ie rythme cardiaque varie de 120 à 160 battements à la minute.
30 beats per minute.
Ailes à 30 battements par minutes.
It's two beats per minute.
2 battements par minute.
His heart rate was up to almost three hundred beats per minute.
Il était à 300 pulsations par minute.
To stay alive, they would have gone into a deep state of kelno'reem, slowing down their heart rate to one or two beats per minute.
Pour rester en vie, ils ont dû plonger dans un état de kelno'reem profond avec un rythme cardiaque d'un battement ou deux par minute.
Ten beats per minute.
10 pulsations / min.
30 beats per minute.
30 pulsations / min.
His heart rate spiked to nearly 300 beats per minute, then collapsed without warning.
Le battement de son coeur a atteint les 300 pulsations / minutes pour s'arrêter complètement d'un seul coup.
Assuming that you were telling the truth about your age and weight, your resting heart rate should be about 70 beats per minute.
Si vous disiez la vérité sur votre âge et votre poids, votre rythme cardiaque au repos est de 70 battements par minute.
- 150 beats per minute.
- 150 pulsations par minute.
Fetal heart rate is less than five beats per minute.
Le rythme cardiaque du foetus inférieur à 5 bpm.
Heart rates 85 beats per minute.
Pouls à 85. Tension à 11 / 7.
Well, I don't know about this stuff, but 110 beats per minute, that's kind of high. 120...
J'y connais rien, mais 110 battements par minute, ça fait un peu beaucoup. 120!
- Four. Gives you beats per minute.
- Quatre, pour le rythme par minute.
Fetal heart rate is less than five beats per minute.
Rythme du foetus : Moins de 5 battements par minute.
So, when he fits, his heart beats at 230 beats per minute.
en cas de crise, son pouls atteint 230 bpm.
Heart rate rose to 164 beats per minute, sustained at that level for two hours.
Son pouls a grimpé à 164 pulsations par minute et y est resté deux heures.
There are cases where the heart rate was down to 10-20 beats per minute.
Il est arrivé que le rythme cardiaque descende à 10-20 battements par minute.
Its heart rate's 1,200 beats per minute.
Son cœur bat 1200 fois par minute.
Your heart was beating in excess of 400 beats per minute, sending abundant amounts of adrenaline into your bloodstream. This allows you to see and react faster than normal.
Ton cœur s'est mis à battre à plus de 400 pulsations par minute, ce qui a provoqué un afflux massif d'adrénaline dans ton sang, augmentant ton acuité visuelle et ta vitesse de réaction.
132 beats per minute.
132 beats / minute.
I slowed my heartbeat down to two beats per minute.
J'ai ralenti mon pouls à deux battements par seconde.
Everyone, we need to pump at a pace of 100 beats per minute.
Il faut compresser à une fréquence de 100 par minute.
You didn't maintain 100 beats per minute, and ambulance didn't arrive cause nobody called 911.
Vous n'avez pas tenu la fréquence, et l'ambulance n'est pas là car personne n'a fait le 112.
- That's 132 beats per minute.
- Ça fait 132 à la minute.
Your carotid artery's pulsing 132 beats per minute.
Votre carotide palpite à 132 à la minute.
Pulse slowing to 50 beats per minute.
- Son pouls ralentit à 50 / min.
During torpor, the heart rate and rate of breathing are both slowed dramatically the heart rate to roughly 50 to 180 beats per minute reducing the need for food,
Durant la torpeur, les battements cardiaques et la respiration... sont tous deux considérablement ralentis le rythme cardiaque passant de 180 à 50 battements par minute réduisant de ce fait leur besoin de se nourrir.
Of 28 beats per minute. The scientist who studied me said that my heart Could pump jet fuel up into an airplane.
D'après les études, mon coeur pourrait faire le plein d'un avion.
I have a resting heart rate of 46 beats per minute.
Mon cœur bat 46 fois par minute.
Bring your pulse down to 51 beats per minute the lock will release.
Si ton pouls atteint les 51 pulsations par minute, ça se déverrouillera.
130 beats per minute is hardly a bit high.
130 pulsations minute, c'est plus qu'un peu élevé.
Heart rate 140 beats per minute for 30 minutes.
Pouls à 140 battements par minute depuis une demi-heure.
- # oh, I've been working on the railroad? 100 beats per minute?
l've been working on the railroad 100 battements par minute?
60 to 100 beats per minute is normal.
60 à 100 battements par minute, c'est normal.
167 beats per minute.
167 battements par minute.
The heartbeat decreases to 30 beats per minute.
Le pouls descend à 30 par mn.
Holding steady at 110 beats per minute.
Pouls stable à 110.
140 beats per minute.
140 pulsations par minute.
How many beats per minute?
Combien de beats par minute?
- The baby's down to 60 beats per minute.
- Le bébé descend à 60 bpm.
His heart rate is 150 beats per minute.
Son cœur est à 150 battements à la minute.
The male heart beats 72 times per minute.
Un coeur d'homme bat à 72 pulsations / minute.
58 beats per minute.
Très bien, Angela.
Fifty-one beats per minute, then you'll be free.
51 battements par minute et tu seras libre.
The average heart beats somewhere between sixty to 90 times per minute.
Le coeur bat en moyenne entre 60 et 90 pulsations par minute.
minutes 10070
minute 230
minutes ago 1231
minutes left 108
minutes later 237
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35
minutes and 132
minute 230
minutes ago 1231
minutes left 108
minutes later 237
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35
minutes and 132
minutes after 24
minutes or less 26
minutes away 180
minutes earlier 24
minutes or so 48
minutes past 17
minutes early 39
minutes and counting 20
minutes to go 37
minutes before 19
minutes or less 26
minutes away 180
minutes earlier 24
minutes or so 48
minutes past 17
minutes early 39
minutes and counting 20
minutes to go 37
minutes before 19