English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ D ] / Do you read me

Do you read me tradutor Francês

1,193 parallel translation
Luke, do you read me?
Luke, tu m'entends?
McBride to Polar Queen, how do you read me?
Me recevez-vous? À vous.
- Pierce, do you read me?
- Pierce, tu me reçois?
Do you read me?
Tu me reçois?
Do you read me, Apollo?
Tu me reçois, Apollo?
( Distorted )'Galactica, Recon Probe 3, do you read me? '
Galactica, ici sonde 3, vous me recevez?
-'Do you read me? '
- Vous me recevez?
'Do you read me?
Me recevez-vous?
Do you read me? Over.
Vous me recevez?
'Martin, do you read me?
Martin, tu me reçois?
Do you read me?
Vous me recevez?
Do you read me?
- Vous m'entendez?
DO YOU READ ME?
Allez vous-en!
( Exclaiming ) - DO YOU READ ME? DO YOU READ ME?
C'est tellement secret cette affaire que personne ne sait où on est.
Cassiopeia, do you read me?
Cassiopée, tu m'entends?
Starbuck, Apollo, do you read me?
Starbuck, Apollo, vous me recevez?
Rogers to Leader, do you read me?
Rogers à chef. Vous me recevez?
'Leader, do you read me? '
Vous me recevez?
- How do you read me?
Vous me recevez?
Do you read me? Over.
Termine.
Do you read me, Antarctica?
Me recevez-vous? Antarctique?
PBR Street Gang, this is Almighty. Do you read me? Over.
Street Gang, ici Almighty.
Vincent, do you read me?
Vincent, tu me reçois?
- Charlie, do you read me?
- Charlie?
Charlie, do you read me?
Charlie, tu me reçois?
- Charlie, do you read me? - Loud and clear, Dan.
- Charlie, tu me reçois?
Challenger II, do you read me?
Challenger II, vous me recevez?
Do you read me, Starfleet?
Vous me recevez Starfleet?
Expedition One. This is Mission Control. Do you read me?
Expédition Un, ici le centre de contrôle, me recevez-vous?
Expedition One, do you read me?
Expédition Un, me recevez-vous?
Do you read me, Expedition One?
Vous me recevez, Expédition Un?
Han, old buddy, do you read me?
Han, tu me reçois?
Homeward Angel, do you read me?
Ange du Retour, vous me recevez?
Homeward Angel, do you read me? Homeward Angel.
Ange du Retour, vous me recevez?
Jeff, do you read me?
Jeff, tu me reçois?
and now that I I read it it... in the future... to me, it... its as if... it has a... for me... the last... at the end, it ends, and of the sonnects this one... me, it... the last one, it... its because me, it... well, YOU it doesnt, you it doesnt, me it DOES do,... each one has, me, I, I I I I I I...
et jele relis et... à l'avenir... je me... c'est comme si... pour moi,.. il a une... le dernier... la fin, les sonnects...
Do you read?
Vous me recevez?
Do you read?
Me recevez-vous?
Probe 1 to Galactica. Do you read?
Sonde 1 à Galactica, vous me recevez?
- Apollo, do you read? Do you read?
Apollo, tu me reçois?
Probe 1 to Galactica, do you read?
Sonde 1 à Galactica, vous me recevez?
Starbuck, do you read?
Starbuck, tu me reçois?
Do you read, Wallace?
Vous me recevez?
Do you read, radio dispatch?
Vous me recevez?
Do you read, over?
Me recevez-vous? A vous.
DO YOU READ ME?
- Vous m'entendez?
Adjust to three-zero-nine, do you read?
Ajustez-vous à 309. Vous me recevez?
Sorry to persist, sir, but it would be of great interest to me to know just what newspapers you do read.
Excusez-moi d'insister, mais il serait du plus grand intérêt de savoir quels journaux vous lisez.
Do you read?
Tu me reçois?
-'Do you read?
- Vous me recevez?
What the fuck you want me to do, asking me to read all the fucking time?
Pourquoi faire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]