Electricity crackles tradutor Francês
61 parallel translation
- [Electricity Crackles]
- [Électricité Crackles]
- [Electricity Crackles]
- [Craquement électrique]
- [Electricity Crackles ] - [ Homer Screaming]
Hutte à aiguille électrique - À l'aide!
I Saw Someone Else. ( Electricity Crackles )
J'ai vu quelqu'un d'autre à la place.
[Electricity crackles] Oh! You all right?
Tu vas bien?
( Electricity crackles )
Qui l'a enlevée?
[Electricity crackles]
[Grésillements électriques]
No- - [electricity crackles, alarm wailing]
Non... [grésillements électriques suivis d'une alarme]
[chord plays, electricity crackles ] [ all groan] man : You've blown the fuse!
Tu as fait péter les plombs!
[Electricity crackles]
( grésillements électriques )
- [Electricity crackles ] - [ Groans]
- [Crépitements électrique ] - [ Gémissements]
[Electricity crackles]
[Crépitements électriques]
All right, I'm gonna go ahead and print out the 911 activity log for... [Electricity crackles]
D'accord, je vais partir devant et imprimer les relevés des prises en charge du 911 pour...
[Electricity crackles]
[flammes électrique]
( Electricity crackles ) ( All exclaim )
( Électricité qui crépite ) ( Tous s'écrier )
( Electricity crackles ) Yarghhh!
( Electricité crépite ) Yaaah!
That's why he set the fire. [electricity crackles]
C'est pour cela qu'il a mis le feu.
Something to put a little extra... [Electricity crackles]... spark into our sessions.
Un truc pour ajouter un peu plus d'étincelles à nos séances.
[electricity crackles]
[grésillements électriques]
[Electricity crackles]
[CREPITEMENTS D'ELECTRICITE]
[groans ] [ electricity crackles]
[gémissements ] [ électricité crépite]
[electricity crackles]
[électricité crépite]
[electricity crackles ] [ both grunting ] [ panting]
[Électricité crépite ] [ Deux grognements ] [ halètement]
[electricity crackles ] [ both grunt and pant]
[Électricité crépite ] [ Deux grognement et pantalon]
[electricity crackles ] [ both grunt and scream]
[Électricité crépite ] [ Deux grognement et crier]
[electricity crackles ] [ both scream and grunt]
[Électricité crépite ] [ Tant crier et grognement]
( ELECTRICITY CRACKLES )
( ÉLECTRICITÉ craquements )
- ( ELECTRICITY CRACKLES ) - ( GROANS )
- ( ÉLECTRICITÉ craquements ) - ( Gémissements )
- [electricity crackles]
- [Électricité crépite]
♪ ♪ [electricity crackles ] [ groaning]
♪ ♪ [Électricité crépite ] [ gémissant]
- ( electricity crackles )
- ( Électricité crépite )
( electricity crackles )
( Électricité crépite )
- ( electricity crackles ) - ( screaming )
- ( Électricité crépite ) - ( en hurlant )
- ( electricity crackles ) - ( grunting )
- ( Électricité crépite ) - ( Grognements )
- ( electricity crackles ) - ( Zapata yelps )
- ( Électricité crépite ) - ( Zapata jappe )
- ( electricity crackles ) - ( Zapata shrieks )
- ( Électricité crépite ) - ( Zapata crie )
( ELECTRICITY CRACKLES )
( ÉLECTRICITÉ crépite )
I'm with the Department of Water and... [Electricity crackles ] [ Grunts]... Power.
Je suis du Département de l'Eau et... de l'Energie.
♪ [Electricity crackles]
♪ [l'électricité crépite]
( electricity crackles, Roger gasps )
Tu me fais peur.
( SOBBING ) ( ELECTRICITY FIZZES AND CRACKLES ) And you walked all the way?
Les gens vont être içi, en sanglots et ils vont regarder leur bien aimé mort et je vais me tenir à leur coté, ok, mais je ne vais pas penser à eux quand je leur tendrais un mouchoir, tu vois?
[Electricity crackles] [ Whip! Whip!
Oh, et le vaisseau est en flammes.
( Lightning crashes, electricity crackles ) - What's happening?
Que se passe-t-il?
[Electricity crackles] It's alive!
Eaten by Cats Episode 6x16 ( 116 )
[Electricity crackles]
Robot Fight Accident Episode 6x18 ( 118 )
[Electricity crackles] It's alive!
Chocked On A Bottle Cap Episode 6x19 ( 119 )
[Electricity crackles] What was that?
Qu'est-ce que c'était?
[Electricity crackles] Casey, the secondary line is cut.
Casey, la ligne secondaire est coupée.
[electricity crackles] it's alive!
Noidstrom Rack Épisode 7x12 ( 132 )
[electricity crackles] it's alive!
Walking Dead Lobster Épisode 7x14 ( 134 )
[panting ] [ electricity crackles ] [ alarm blaring]
[grésillements électriques ] [ sonnerie d'alarme]
electric 53
election 116
electro 28
electrical 22
electronics 32
electricity 105
electronic 16
elected 44
electrician 17
elect 127
election 116
electro 28
electrical 22
electronics 32
electricity 105
electronic 16
elected 44
electrician 17
elect 127