Fast cars tradutor Francês
136 parallel translation
Look, if you really want big houses, fast cars, hot and cold running, servants...
Si tu veux des villas, des voitures de luxe, des domestiques...
You want big houses, fast cars.
Des villas...
We loved mountain climbing, fast cars... roulette... and me.
Il aimait l'alpinisme, les voitures de course... la roulette... et il m'aimait.
Oh, I've heard that Jim Douglas is only interested in fast cars and easy money.
Il paraît que Jim Douglas n'est intéressé que par la vitesse
Roger, Dave and Lorna will be in reserve with three fast cars in case anything goes wrong.
Roger, Dave et Lorna seront gardés en réserve avec trois voitures rapides en cas de pépin.
Arthur and Lorna park the three fast cars here in case we have to make a quick getaway.
Alors... Arthur et Lorna gareront les trois voitures rapides ici. Au cas où on doive s'éclipser rapidos.
Look. I know this isn't exactly typical of the West. but I bet he likes fast cars.
Je sais que ce n'est pas vraiment typique mais il doit aimer les voitures.
I've been scouting locations for downhole movie on fast cars.
J'ai fait du repérage pour un film sur les voitures.
To squander on fast cars and faster women?
Pour le jeter par les fenêtres.
Fast cars excite me.
J'adore les voitures de course.
It's full of fast people. Fast cars and fast women.
Plein de gens qui vont vite, de voiture qui vont vite, de femmes qui vont vite.
Look, how do you think all these politicians, all these police, these blokes in fast cars, how do you think they get so high?
Regarde, comment tu penses que tous ces politiciens, tous ces flics, Ces types qui tournent en super bagnoles, comment tu penses qu'ils deviennent si puissant?
My hobbies are fast cars and fast women.
Mes hobbies, c'est les voitures et les femmes rapides.
Jack must do as he's told if he wants his fast cars and his pretty clothes.
Jack doit obéir aux ordres s'il veut ses voitures de course et ses beaux habits.
"Come with me, " and we'll enjoy a life of fast living, fast cars and fast food. "
Suis-moi et je t'offrirai une vie de luxe et de fast-food.
You, with your swinging lifestyle, and your women, and your fast cars, come up here and judge me.
Toi et ta vie de célibataire, tes femmes, tes voitures de sport... Tu prétends me juger?
Make sure Chris doesn't do any stunts or race any fast cars, or, you know, that he doesn't- -
Veille à ce que Chris ne fasse pas de cascade, de course de voitures... tu sais, qu'il ne- -
Our only child, and he carries illegal weapons, drives fast cars and wears clothes obviously designed by homosexuals.
Notre enfant unique, il porte des armes illégales, conduit des voitures de sport, porte des habits conçus à l'évidence par des homosexuels.
Turn-ons : Fast cars, shrimp bouillabaisse and Indian quilts, right?
Les bolides, la bouillabaisse et les broderies indiennes, non?
Mother nature dealt me this, her first blow, 26 years ago when I was born in a small town... in Indiana... where there's plenty of corn, fast cars, and straights.
La loi de la nature m'a confronté á cet état il y a vingt six ans de cela, le jour de ma naissance dans une petite ville... de l'Indiana, oú le maïïïs, les voitures de courses et les hétérosexuels abondent.
Los Angeles... where there's plenty of movie stars, fast cars, and homosexuals.
Los Angeles. Lá où il y a plein de vedettes de cinéma, de voitures rapides et d'homosexuels.
I'm mad about fast cars in combination with loud music.
J'adore conduire une voiture rapide avec de la bonne musique à fond.
You like fast cars?
Et les voitures rapides?
Fast cars, trendy nightspots beautiful Women.
Belles voitures, boîtes de nuit branchées, femmes splendides.
Fancy watches, fast cars, easy money.
Montres de fantaisie, voitures rapides, argent facile.
What's next? Apple pie, fast cars and action films?
Et pourquoi pas nos bolides et nos films d'actions?
Earth, Dad, pizza, sex... cold beer, fast cars, sex, Aeryn... love...
La Terre, Papa, les pizzas, le sexe, la bière fraîche, les voitures rapides, le sexe, Aeryn. L'amour.
It's about really fast cars and girls who like guys who drive'em.
C'est des filles et des garçons qui conduisent des voitures de course.
Fast cars... fancy home and a ton of money never hurt you, did it? Come on, I just want to make tonight special.
Des voitures rapides, de belles maisons, et beaucoup d'argent n'ont jamais eu l'air de te faire du mal.
Their fast cars are no problem.
Surtout que leurs voitures c'est juste des bombes.
How about driving fast cars enjoys athletic pursuits.
Mettons plutôt : adore les voitures rapides, Ies activités athlétiques et être un oiseau de nuit.
You acquire fast cars and young wives... to try and stay young yourself in the hope of confusing youth with relevance.
Tu acquiers des voitures de sport et des jeunes femmes... pour rester jeune dans l'espoir qu'on confonde jeunesse et intérêt.
Fast cars, fast jets.
Les voitures de course, les avions à réactions.
The track's fast, the cars are faster and everybody's all wound up.
La piste est rapide, les voitures encore plus et nous sommes tous prêts.
I got in one of those cars and Buzz, one of those kids, he got in the other car and we had to drive fast and then jump before the car came to the edge.
J'étais dans une des voitures. Buzz, dans l'autre. On devait sauter en marche.
The last in the succession of fast Italian sports cars, which played an important and tragic part in Miss Cauvin's sensational career.
Le seul élément mystérieux de cette triste affaire reste le témoignage de l'assistante de Nicole Cauvin.
Ma'am, you dig fast cars?
Vous aimez les voitures rapides?
You think a fast man like me is going to be stopped by a few slow cars?
Tu crois que quelques autos peuvent arrêter un homme rapide?
Interests - girls, freaks... physical fitness... fast cars... and killing.
"Intérêts : " filles... " marginaux...
- The cars go really fast. - How much?
Les voitures vont vite.
Nah. They'll just take his fast balls and dent some cars in the parkin'lot.
Non, ils enverront ses balles rapides cabosser les voitures sur le parking.
Bowling alleys, RVs... Chicken McNuggets?
Dans les bowlings, les camping-cars et les fast-foods?
Oh, I don't know, the usual... drugs, gambling... fast cars, women.
Oh, je ne sais pas. Les défauts habituels. La drogue...
I worked at a couple of fast-food places. Parked cars at wrestling. I couldn't make the rent.
J'ai travaillé dans des fast-foods, garé les voitures dans des parkings.
Fancy cars that go very fast
De voiture de sport trés rapide
You require fast cars, young wives to try to stay young yourself in hope of confusing youth with the relevant.
Il s'agit d'être le meilleur avocat possible et de guider ses clients à travers un processus qui leur est complètement étranger.
We like our cars fast and our banks closed.
Nos voitures roulent vite et nos banques sont fermées.
Where there are cabs, subways, parked cars, fast getaways.
Où il y a des taxis, le métro, des places de parking.
These large multinational corporations spending 400 billion dollars a year trying to sell us fast food and cars, then of course that has a huge impact on us.
Ces énormes sociétés multinationales, qui dépensent 400 milliards de dollars par an pour essayer de nous vendre du fast food et des voitures, elles ont bien sûr un impact énorme sur nous.
I like a car just for itself, not for how fast it goes compared to other cars.
J'aime une voiture pour ce qu'elle est, par parce qu'elle roule plus vite que les autres.
Cart wants the cars to go fast, but not too fast. / Right.
Cart veut que les voitures aillent vite, mais pas TROP vite. Les vitesses devenaient incontrôlables, alors Cart a installé la soupape d'échappement. - Juste.