English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ F ] / Fucking moron

Fucking moron tradutor Francês

183 parallel translation
That's one ofthe boss's legitclients, you fucking moron!
C'est un des clients légaux du chef! Crétin!
That is fucking bullshit, you are just a fucking compulsive fucking kleptomaniac fucking moron.
C'est des putain de conneries. Tu n'es qu'un putain d'abruti kleptomane compulsif, bordel!
- Publicity! - Are you a fucking moron?
Tu es débile ou quoi?
You fucking moron!
Enfoiré de mes deux!
What, do you two think I'm a fucking moron?
Vous me prenez pour une abrutie?
Every fucking moron in the world just saw that, mate.
Tous les connards du monde viennent de voir ça.
You're gonna love this guy, another fucking moron
Encore un con. Harry Zimm.
- Who are you calling a moron? - I am calling you a fucking moron!
- Qui vous traitez de pauvre conne?
- A fucking moron?
- Vous! Pauvre conne?
Take it from me, a professional, you're an absolute fucking moron.
Je te le dis en tant que professionnel : tu es une parfaite imbécile.
I'm not a fucking moron.
Je ne suis pas débile!
you're a fucking moron!
On s'en fout!
I'm a fucking moron. I'm known for it.
je suis un abruti, c'est bien connu.
Not like you marry her, you fucking moron.
Pas comme si tu te maries avec elle, connard.
You fucking moron!
Espèce de connard!
Fucking moron.
Quel enfoiré!
I mean, it sounds like this guy is a fucking moron.
Ce type a l'air d'un véritable enfoiré.
It's called CYA, you fucking moron.
Ca s'appelle CLC.
I gotta go, so see you later, fucking moron!
Je dois y aller, alors à plus tard, putain de con!
Fucking moron.
Couillon!
Jerry, you're a fucking moron.
Jerry, tu es un con.
As for that fucking moron... you know, who thinks he's so smart, one of these days...
Et l'autre abruti... qui se croit super malin...
Fucking moron!
Mais quel crétin!
You listening to me? I said, lower you fucking moron!
Tu vas m'écouter?
Get out and get lost, fucking moron!
Dehors!
- No, Trevor, you fucking moron.
- Non, Trevor, idiot!
I'm a fucking moron.
Tout ça parce que je suis un crétin.
You just cost us $ 9000, you fucking moron.
Ça va nous coûter 9 000 dollars, idiot!
It's about time, you fucking moron.
C'est pas trop tôt, enfoiré.
- Help me out, you fucking moron.
- Aide-moi, enfoiré.
- I think we both know the answer to that, you fucking moron.
- Tu connais la réponse, enfoiré.
- David, don't be a fucking moron.
- Ne fais pas l'enfoiré.
Can't even spell his fucking name right, you fucking moron.
Tu peux même pas épeler son nom, abruti!
Koo's Yomiuri you fucking moron
Yomiuri Espèce d'imbécile.
However, fucking moron missed his plane.
Mais ce gros cretin a rate son avion.
Okay, you fucking idiot, you fucking moron.
Putain, mais vous êtes débile.
You fucking moron.
Espèce de crétin.
You know, buddy boy, sometimes you can be a fucking moron.
Tu sais, parfois, t'es vraiment un sacré crétin.
You fucking moron!
C'est pas vrai! Quel con!
What are you, a fucking moron?
T'es idiot ou quoi?
He's a fucking moron.
- C'est un connard, ce mec.
Fucking moron!
- Espèce d'abruti!
You must think I'm a fucking moron.
Tu me prends pour un idiot?
Like... after the fact that you... fuck... fucking moron!
Espèce... de... Espèce de con!
What do you think I'm trying to do, you fucking moron?
Qu'est-ce que tu crois que j'essaie de faire, espèce d'abruti?
Fucking moron
Sale crétin
How about you get some kayaks and stick them up your fucking ass, moron.
Merci pour votre visite. Si tu trouves des kayaks, tu peux te les carrer dans l'cul!
Why are you calling me a moron because I have a fucking idea?
Pourquoi m'appelez-vous un débile parce que j'ai une putain d'idée?
You're a fucking moron.
Couillon!
Shut your fucking mouth, you moron.
Ecrase, taré! - Pardon?
Moron, you're fucking with my future happiness here!
Imbéciles, vous allez gâcher mon bonheur futur!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]