English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ G ] / Give me a cigarette

Give me a cigarette tradutor Francês

291 parallel translation
is anyone around here human enough to give me a cigarette?
Quelqu'un aurait-il la bonté de me donner une cigarette?
Give me a cigarette.
Tu me donnes une cigarette?
Give me a cigarette, Tony.
Donne-moi une cigarette, Tony.
Give me a cigarette.
Donne-moi une cigarette.
- Give me a cigarette, will you?
Tu veux bien me donner une cigarette?
Give me a cigarette.
Donnez-moi une cigarette.
Connie, give me a cigarette, please.
- Connie, donne-moi une cigarette.
- Give me a cigarette. - Yeah, here, Kay.
- Donne-moi une cigarette.
Somebody give me a cigarette! Go on, Omar, give me a cigarette!
Es-tu surpris de voir ta fille en cette compagnie?
Give me a cigarette.
Passe-moi une cigarette.
Give me a cigarette and listen.
Donne-moi une cigarette, et écoute.
- Give me a cigarette, will you?
- Puis-je avoir une cigarette?
Give me a cigarette.
Donne-moi une cigarette
Give me a cigarette...
- File-moi une clope.
Someone give me a cigarette.
Donnez-moi une clope.
Give me a cigarette, Sam.
Donne-moi une cigarette, Sam.
- Give me a cigarette. Let me have a cigarette, huh?
Donne-moi une cigarette.
Give me a cigarette, will you, Judy?
Tu m'offres une cigarette?
- Give me a cigarette.
- Donnez-moi une cigarette.
Why don't you give me a cigarette?
Donnez-moi une cigarette.
Give me a cigarette, huh?
Assieds-toi. Passe-moi une cigarette.
- Yeah, you can give me a cigarette.
- Oui, donnez-moi une cigarette.
- Give me a cigarette, will you?
- Donnez-moi une cigarette.
Give me a cigarette.
Donnez - moi une cigarette.
Can you give me a cigarette?
Vous pourriez me donner une cigarette?
Give me a cigarette between jokes.
Donne-moi une cigarette entre deux blagues.
- Give me a cigarette.
- Donne-moi une cigarette.
- Could you give me a cigarette?
- Tu me passes une pipe?
- Give me a cigarette. - Shut up.
- Donne-moi une cigarette.
Give me a cigarette, will you, Gunn?
Donnez-moi plutôt une cigarette, Gunn.
Give me a cigarette, please.
Donne-moi une cigarette, s'il te plaît.
Linda, honey, give me a cigarette, will you?
Linda, chérie, donne-moi une cigarette, hein?
Give me a cigarette, O.J.
Donne-moi une cigarette, O.J.
Give me a cigarette, man.
T'as des cigarettes?
Oh, man. I thought you were gonna give me a cigarette, man.
Je croyais que t'allais m'en donner une.
Give me a cigarette!
Donne-moi une cigarette.
Give me a cigarette there, Kitty, will you?
Tu me files une cigarette, Kitty, s'il te plaît?
Give me a cigarette and a light.
( Donnez-moi une cigarette et du feu. )
Honey, give me a smoke, will you?
Chéri, passe-moi une cigarette, tu veux?
Somebody give me a cigarette.
Qui me donne une cigarette?
Give me a cigarete.
Filez-moi une cigarette.
Give me a cigarette, will you?
Une cigarette...
Who'll give me a cigarette?
Donnez-moi une cigarette.
Give me a cigarette.
Le monde en est une! Une cigarette.
Give me a cigarette, Jaromir.
Donne-moi une cigarette, Jaromir.
One man gives me his diamond stud And I won't give him a cigarette
L'un se fendra d'un diamant, et je lui refuserai une cigarette.
- Give me a cigarette, please. - Yes Sir.
- On partira plus tôt.
Give me a cigarette, love.
Une cigarette, mon amour.
Right, who'll give me some bread for a cigarette?
J'échange une cigarette contre un bout de pain.
Would you give me a cigarette
Tu aurais une cigarette?
Give me a cigarette.
Donnez-moi une cigarette. Tirez-vous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]