Jam tradutor Francês
3,927 parallel translation
It's a powerful jam.
C'est un groupe puissant.
Like I said, powerful jam.
Comme j'ai dit, un groupe de musique puissant.
Halloween's kind of our jam.
Halloween est en quelque sorte notre régal.
So let's hit a motel, jam in a quickie, and get you back to your wedding.
donc allez le motel! en vitesse et tu retourne à ton mariage.
Hilarious. But we'll see who's laughing when I... Newgenisphere, jam all Apokaliptan signals in the area.
Brouille tous les signaux apocalyptiques dans la zone.
Tea spoon, egg spoon, melon spoon, grapefruit spoon, jam spoon,...
Cuillère à thé, cuillère à oeuf, cuillère à melon, cuillère à pamplemousse, cuillière à confiture,...
I'm in a jam.
Je suis dans le pétrin.
We'll jam out to some sweet tunage.
On va bouger sur du gros son.
get my jam on.
c'est parti.
Bacon, tomato, jam?
Tomates, bacon, pot de confiture?
This memorial jam has been going on for 21 minutes.
Ca fait 20 minutes que ce jam commémoratif dure.
This was Horny Dave's favorite jam.
C'était le jam préferé de Dave la Gaule.
Horny Dave's favorite jam?
Le jam préferé de Dave la Gaule?
This is my favorite jam.
C'est mon jam préferé.
This is my jam.
Ça, c'est ma came.
It was easier to just let her run around the house naked covered in jam.
C'était plus simple de la laisser courir nue autour de la maison couverte de confiture.
Come on, buddy, jam session's over.
Allez, mon pote la session est finie.
Door jam?
{ \ pos ( 192,205 ) } La porte.
I think it's a paper jam.
Je pense que c'est un bourrage papier.
A jam, it was in the tray three, and you didn't check.
Un bourrage papier dans le tiroir 3 et tu n'as pas vérifié.
Honey, this is the hat I was wearing the first time I ever heard Vitalogy by Pearl Jam.
J'ai découvert Vitalogy de Pearl Jam en portant cette casquette.
This is Boy Jam, and this is Boyz with Mouthz.
Voici Boy Jam, avec Boyz et Mouthz.
I don't have a missile for you to jam, but go ahead.
Je n'ai pas de missile que vous puissiez bloquer mais allez-y.
Oh, this is my jam!
Putain, ce son est chan-mé!
Mike, we got to jam the fan with something that won't get cut to bits.
Mike, on doit bloquer le ventilateur avec quelque chose qui ne sera pas coupé en morceau.
There's traffic jam.
Il y a un bouchon.
I think I'd rather tell you about my fantasies, like the one where I jam this gigantic crucifix up your ass, or the other one, where I take my rotting teeth... and my foul-breathed mouth... and chomp down on your dried-up...
Je préfère vous raconter mes fantasmes... comme celui où je vous fourre un crucifix géant dans le cul... ou l'autre, où je mets mes dents pourries... et ma gueule à l'haleine fétide... dans l'orifice asséché de votre...
- You gotta jam it.
- Tu dois l'enfoncer.
Jam it!
Enfonce là!
- Jam it!
- Enfonce là!
Jam it.
Enfonce là!
Look, we're not gonna jam you up.
Ecoutez, nous ne sommes pas là pour vous embarquer.
"JC's Rockin'Birthday Jam."
"Le sacré anniversaire de JC."
"JC's Rockin'Birthday Jam" is about to begin.
"Le sacré anniversaire de JC" va commencer.
You want me to jam six months of SEAL training
Vous voulez que je foute en l'air six mois de formation SEAL
This is more of an extended jingle jam / demo reel.
C'est plus comme un long jam de jingle / bande démo.
I mean, I'm sort of the Mark Zuckerberg of jam-band concert parking lot athletics.
Enfin, je suis genre le Mark Zuckerberg des concerts de groupes dans les parking d'athlétisme
Do you guys jam?
Les mecs vous faites des bœufs?
Oh, jam, okay.
Oh, de la confiture, OK.
Just jam.
Juste de la confiture.
Oh, jam, okay. Just jam.
C'est de la confiture, ça va.
My name is Jam.
Mon nom est Yam.
Oh, Jam.
Oh, Yam.
Jam, I requested a song for you last night.
Yam, j'ai fait passé une chanson pour toi la nuit dernière.
Jam...
Yam...
- Thank you, Jam.
- Je te remercie, Yam.
And I'm Jam.
Et moi Yam.
I like jam.
J'aime bien Jam ( = confiture, se prononce comme le prénom de Yam ).
The grape jam we made at home.
La confiture de raisin, on la fait nous mêmes.
Wait Jam.
Attends, Yam.
It's Jam.
Je suis Yam.
james 4451
jamie 1894
jameson 74
jamaica 39
jammer 23
jamal 555
james bond 87
jambo 17
james t 21
james dean 18
jamie 1894
jameson 74
jamaica 39
jammer 23
jamal 555
james bond 87
jambo 17
james t 21
james dean 18
james may 39
james cole 24
jamarcus 20
james st 35
jamil 76
james gordon 34
jame 35
james herriot 17
jamm 18
jamison 48
james cole 24
jamarcus 20
james st 35
jamil 76
james gordon 34
jame 35
james herriot 17
jamm 18
jamison 48