Rd and tradutor Francês
84 parallel translation
Go to 60 Tin Kwong Rd and pick up Kinki's family for me
Allez au 60, route de Tin Kwong et ramenez la famille de Kinki.
Take my rd and a bracelet.
Prenez ma carte et un bracelet.
Otherwise, there'd be less RD and industrial relocation to Quebec. Quebec Minister of Economic development
- ll y aurait moins de recherche et développement au Québec, moins d'implantation industrielle.
Did a little RD and figured out it made subjects completely open to suggestion, could get them to do whatever we wanted.
J'ai fait quelques recherches et j'ai découvert que les sujets sont totalement ouverts à toute suggestion, qu'on peut leur faire faire ce qu'on veut.
So, McCullen uses NATO to fund his RD and then he steals the warheads back.
L'OTAN finance ses recherches et il vend les ogives.
You're off RD and back on programming.
Je vous renvoie en R. et D. et en programmation.
" " Verloc went to the aquarium and met with a foreign man he delivered a paper. It was soon to paragraph 165 of the Liverpool Rd, Islington. I hope to get off.
" Verloc a été à l'aquarium où il a retrouvé étranger avec qui il avait rendez-vous Ce dernier lui a donné une adresse à laquelle il s'est rendu ensuite.
If we use this as a basis, Glanville and I have calculated we should one need 6,000 pounds of this new explosive, RD X, to breach the Möhne dam itself.
Si nous utilisons ceci comme base, Glanville et moi avons calculé que nous aurions besoin de 3 tonnes de ce nouvel explosif, le RD X, pour briser le Möhne lui-même.
Even Watabe and Tanaka from Technical RD are coming.
Tanaka et Watanabé y seront.
They were instrumental in bringing together the private sector... and the SDF's Technical RD Institute.
Et il a établi un lien entre la recherche des forces de Défense et du privé pour créer une industrie d'armes modernes.
He was conceived in a Synthiotics house in upstate New York and delivered in a bungalow at the Beverly Hills Hotel.
Il a été co * nçu dans une maiso * n synthio * tique au no * rd de New Yo * rk, et a vu le jo * ur au Beverly Hills Ho * tel.
Listen, I'm at the corner of Lockhart Rd. and O'Brien Rd.
Lieutenent Lee, O.C.T.B.
Our international division is also showing vigorous signs of upward movement for the last six months and we're looking at some exciting things in RD.
Sur le plan international, La hausse a été nette dans les six derniers mois, et il se passe des choses côté recherche.
I had the boys at RD make this prototype so our discussion could have some focus and to give you gentleman a firsthand look at how exciting this gizmo is.
Les gars ont bricolé ce prototype pour orienter la discussion et vous montrer comme ce gadget est excitant.
I had the boys down at RD throw together this prototype so our discussion could have focus and to give you gentlemen of the board a firsthand look.
Les gars ont bricolé ce prototype pour orienter la discussion et pour vous montrer, au conseil...
They're still under wraps in R and D, but our friends got us prototypes.
Un projet secret de RD, mais nos amis nous ont fourni des prototypes.
Occasionally on Queens Rd. Central and Nathan Rd.
Je me fais plaisir de temps en temps.
Police say Reverend Luvven Coddle entered the home of Earl and Lindy Sykes last night and hacked them to death with a small ax.
Le Rd Luvven Coddle a pénétré chez les Sykes et les a tués à coups de hache.
Neighbors told police the Sykes had recently withdrawn from Reverend Coddle's church of hope and light.
Les Sykes venaient de quitter l'Eglise de Lumière du Rd Coddle.
We tried that but the RD guy said it rippled and sloshed around.
On a essayé, mais le type de la recherche a dit que ca plissait.
I need some comparative analyses and figures for Congressman Stanfield who've got to borrow in the property of the RD funds Well done!
Il me faut des analyses comparatives pour le député Stanfield, chargé du financement.
I'd go to Portobello Rd. or Notting Hill, find a dealer and sell it.
J'allais aller à Portobello Road ou Notting Hill, trouver un dealer et lui vendre ça.
Guess it just goes with the territory that every once in a while some pompous jerk sticks his head out of his cave and says, " Hey, I like seeds in my jam.
Mais bon, c'est normal que de temps en temps un c * nn * rd sorte la tête de sa cave et demande, "Hey, j'aime les pépins dans la confiture."
Well, it's on the corner of Penny Lane and Abbey Road.
Au coin de Penny Lane et Abbey Rd.
Ones that come from the heart, and not from the mind. Dreams that you cannot predict... like you.
Il éta.it ta.rd cejour-là, et elle m'a. écouté ta.nt de fois répéter ce discours qu'il ne lui fa.isa.it plus rien.
I deal with RD of ecology related technology, and I think money is not all that matters.
Je m'occupe de développer des technologies pour l'écologie. Et je pense que l'argent ce n'est pas tout dans la vie.
It happened to be his pillow and reeked of tobacco.
Ferez me savoi r q ua nd le ja rd i n ier vient dema i n.
Tell him it's inauspicious to remove wedding clothes on an anniversary.. .. and I shan't take of this blouse. Did you see how it's worn?
'Je le d i ra i vous êtes en reta rd, a I lez!
A man who loved his wife and raised a monument in her honor..
Payez-moi pl us ta rd. Je sera i ici et vous a ussi.
Let's not talk of sin and virtue. You slut!
Vous sem blez bel le a ujou rd'h u i a ussi.
If they go by sea, they can go up Daedong River, and take Yanggak Rd. To Mt. Moran.
Par la mer, en longeant la rivière ce chemin mène à la montagne.
And now, ladies and gentlemen, Senior V.P. Of Research and Development...
Maintenant Mesdames Messieurs, Monsieur le vice-président RD
"director of research and engineering" doesn't count for much.
"Directeur de la RD" ne signifie rien.
He recently fled Gaza City and the equipment in his apartment bore traces of RD X.
Il a récemment fui Gaza et on a trouvé dans son appartement des traces de RD X.
You can keep an eye on R and D in your spare time, just like you always have.
Vous pouvez avoir un oeil sur la RD à vos moments perdus, comme vous l'avez toujours fait.
Córdoba Serlin has punished Chino Bengoechea so hard that Fernandez and Castillo have passed him too, robbing him of 2nd and 3 rd place.
Córdoba Serlin a tellement malmené Chino Bengoechea, qu'Arnaldo Fernández et Martín Castillo l'ont dépassé, le privant ainsi de la 2e et 3e place.
Ben, I know this is ha rd for you to understand, but when I made my vows to your mother, I meant what I said, and though it may seem like very little, I have tried to be true to my word.
C'est moi qui ai demandé le divorce. Ben, je comprends que ce soit difficile à comprendre, mais quand j'ai déclaré mes vœux à ta mère, je les pensais.
RD are working on solutions that target these insects without harming other plant and animal life.
Le département Recherche et Développement travaille sur des solutions visant à éliminer ces insectes sans nuire à d'autres plantes ou vies animales.
We play the game, Red, and I'm telling you, one day not today, not tomorrow, not this season probably not next season either, but one day, you and I are gonna wake up and suddenly we're gonna be like every other team in every other sport where winning is everything and nothing else matters.
Qu'on joue'Red. Et je te jure, un jour, pas aujoÏ... rd hui'pas demain pas cette annà © e'sans doute pas l'annà © e prochaine'mais Ï... n jour, toi et moi on rà ¨ alisera qÏ...'on est comme toÏ... tes les aÏ... tres à © quipes dans tous les sports pour qÏ... i gagner est ce qui compte plus que tout.
About this each total confusion, would connected with you product that about standing p � � the tip of a hill across during one � � skstorm, if � � rd one wet kopparrustning and scream � � � all gods are idiots!
Si le chaos total était un éclair, être attaché à toi reviendrait à se tenir en haut d'une colline, sous une tempête orageuse, portant une armure de cuivre mouillée, et à crier :
I've got corporate RD people coming to the show, and they don't want to invest in dogs that fall apart.
De sociétés viennent pour le concours, et ils ne vont pas investir dans des chiens défaillants.
To alleviate your concern, I will check the files of everyone working in Knight Industries Research and Development Department.
Pour calmer tes soupçons, je vérifierai les dossiers de tous les employés du département RD chez Knight Industries.
The reception point is in North Point Tong Shui Roads and Chun Yeung Street
Le relais est dans North Point avec un périmètre qui couvre Marble Rd, Tong Shui Rd, Chun Yeung St.
I'm the head of a research and development department for one the largest companies in America,
Je suis à la tête d'un département en recherche et développement ( RD ) pour l'une des plus importante compagnie d'Amérique,
From there the party'the R D and this corridor leads to the structures for the test.
Par ici c'est la RD, et le couloir conduit aux labos.
When you run a research and development department for one of the largest companies in America, every day brings exciting new problems waiting to be solved.
{ \ pos ( 192,220 ) } Quand on dirige un secteur RD pour une des plus grosses compagnies américaines, { \ pos ( 192,240 ) } chaque jour amène ses problèmes demandant à être résolus.
So, this guy, Rob Miller, says he's SVP of R and D at Grant Limited.
Ce Rob Miller serait Vice-Président du département RD chez Grant Limited.
The proposed 3-million-gallon water tank will not only drain the Pleasantville Road Reservoir, but also blemish the natural and financial health of our community.
Le projet de citerne de 3 800 m3 viderait le lac de Pleasantville Rd, ternissant la beauté et la santé financière de la ville.
He's on Nathan Rd, near Nanking and Cheong Lok Streets
Il est à Nathan Rd, près de Cheong Lok St.
Go to Nathan Rd, Parkes and Nanking Streets, now
Allez vers le croisement de Nathan et Nanking.
Now RD and manufacturing have done their job. Now it's up to us in sales to get these tires on the shelves.
Vous le savez!
andale 45
andre 702
andres 26
andrea 546
andrei 220
and then 7362
andrew 1394
andreas 75
andy 3665
and you 7643
andre 702
andres 26
andrea 546
andrei 220
and then 7362
andrew 1394
andreas 75
andy 3665
and you 7643
andi 114
ando 91
andromeda 21
andrews 141
andiamo 19
anderson 358
android 81
and now 4728
anders 163
andersen 24
ando 91
andromeda 21
andrews 141
andiamo 19
anderson 358
android 81
and now 4728
anders 163
andersen 24
and i 3645
and then i met you 29
andie 143
and just like that 171
and you know it 1023
and i'm proud of you 44
and i will 353
and i'm grateful 35
and i said yes 53
and you know 574
and then i met you 29
andie 143
and just like that 171
and you know it 1023
and i'm proud of you 44
and i will 353
and i'm grateful 35
and i said yes 53
and you know 574