Ten pounds tradutor Francês
294 parallel translation
I want ten pounds of cumquats, and I'm in a hurry.
Je veux 4,5 kilos de kumquats, et je suis pressé!
Ten pounds of cumquats.
4,5 kilos de kumquats.
- Ten pounds of cumquats!
- 4,5 kilos de kumquats! - Attention!
- How about my ten pounds of cumquats?
- Et mes 4,5 kilos de kumquats?
Ten pounds to America. Twenty pounds and the world is ours.
10 Livres pour l'Amérique, 20 Livres et le monde nous appartient.
Ten pounds, to those who can afford it.
10 livres pour un amateur riche.
No, no. That'd make Arab Boy ten pounds better than the Prince.
Ça veut dire qu'il a 4 kilos de plus que Prince.
That's from slinging that ten pounds sledge.
C'est la masse à cailloux qui fait ça.
I've lost ten pounds in two weeks.
J'ai perdu dix livres en deux semaines.
That's a loss of almost ten pounds.
J'ai perdu presque cinq kilos.
I've just laid out ten pounds, put in a chit for ten guineas.
J'ai dépensé 10 £. Mets une note à la comptabilité pour 10 guinées.
Ten pounds. - ( raps gavel ) - Thank you.
Puis-je abuser de votre hospitalité, auriez-vous de la monnaie?
Sold to Mr. White for ten pounds. - Uh, now lots thirty... - Lost that one.
Pour le parcmètre, j'ai déjà eu une amende ce matin.
There's a crate of eggs, four pounds of bacon, four tins of coffee... marmalade, six pounds of butter, and ten pounds of oranges.
Une caisse d'œufs, quatre livres de bacon, du café, confitures diverses, six livres de beurre et 5 kg d'oranges.
- But ten pounds...
- Mais dix livres...
- You'll accept for ten pounds?
- Vous accepteriez pour dix livres?
Your ten pounds are too tempting.
Vos dix livres sont trop tentantes.
To tell the truth, I bet only ten pounds.
À vrai dire, je n'ai parié que dix livres.
Ten pounds is a lot o'money. Makes a man feel prudent-like, and then goodbye to'appiness.
Trop d'argent, ca rend regardant, et alors, adieu le bonheur.
Ten pounds of trousers for two pounds of rump.
Dix livres de pantalon pour deux de fessier.
Ten pounds then
Dix livres alors.
I bought ten pounds.
J'en ai acheté 10 livres.
And Doctor BaIaban charges ten pounds of flour for each visit.
Et le docteur Balaban, pour chaque visite, prend 10 livres de farine.
- Ten pounds.
- Cinq kilos.
~ Pounds in the ten years he'd been away ~ Dad means a lot to me.
Papa est très important pour moi.
A house in town. Ten thousand pounds a year!
Une maison en ville, 10 000 livres par an.
Two pounds ten.
Deux livres dix.
Ache or no, that cost four pounds ten. lt's solid gold.
Qu'il te fasse mal ou pas, il a coûté une fortune.
Forty seven pounds, ten and nine.
47,19 livres.
Which means that you will draw from Wemmick here the sum of sixty-five pounds ten shillings per quarter.
Ce qui veut dire que Wemmick ici présent vous donnera 62 £ 10 shillings par trimestre.
Three pounds ten, and I'll stay home.
Pour 3,1 0 £, je reste chez moi.
Ten thousand pounds a piece!
Dix mille livres par tête!
Yeah. Five-ten, 190 pounds.
Oui. 1,80 m, 70 kg.
The rights were about two hundred pounds and the depositor would only pay fifty and ten barrels of syrup.
Les droits étaient de deux cent libres et le déposant n'en donnait que 50 de garantie et dix barils de mélasse.
Ladies and gentlemen, the main event of the evening : Ten rounds of heavyweight boxing. Introducing the heavyweight champion of the Pacific Fleet and one of California's contenders for the heavyweight crown at 196 pounds, Sailor Rigazzo.
Mesdames et messieurs... un grand combat de poids lourds en dix reprises... opposant le champion de la flotte du Pacifique... qui met en jeu son titre de poids lourd... un boxeur de 198 livres...
What? Ten bleeding pounds for letters like these?
Dix misérables livres pour ces lettres?
Ten pounds of sugar.
Dix kilos de sucre.
I'll make it four pounds ten. And I'll throw in the Times and the Telegraph. How's that?
4 livres et 10 shillings... y compris les deux journaux.
Scent. It's called Anticipation. Two pounds ten the ounce.
Il s'appelle "Anticipation", à 2,10 livres l'once.
For five or ten pounds, you can buy yourself an abortion.
on peut s'acheter un avortement.
But to get her back you must pay ten thousands pounds right away.
Mais pour obtenir sa libération, tu dois payer 10.000 livres tout de suite.
Two pounds and ten shilling.
2 livres et 10 shillings.
Ten thousand pounds.
Dix mille livres.
- "Three pounds, ten shillings -" Three pounds what, sir?
Trois livres, dix shillings. Trois livres combien, monsieur?
" Any advance on three pounds ten, then?
Personne à trois livres dix?
That is, mowers that have a central circular blade- - Are relatively inexpensive! Still in the region of nine to ten million pounds
Ils se sont cachés et j'ai adopté une approche futée, en me déguisant, car le képi et les bottes sont voyants.
Seven pounds ten, And I wish I had his head of hair.
Trois kilos quatre, j'aimerais avoir les mêmes cheveux que lui.
You see, a lion is a huge, savage beast, about five feet high, ten feet long, weighing about 400 pounds, running 40 miles an hour with masses of sharp, pointed teeth - and nasty, long, razor-sharp claws,
Voyez-vous, un lion est une énorme bête sauvage d'environ 1m50 de haut, 9 m de long, pesant environ 200Kg, courant à 60Km / h, avec un tas de dents pointues et acérées et de longues griffes, coupantes comme des rasoirs,
It's one pound for a five-minute argument But only eight pounds for a course of ten. Mmm... well, I think it's probably best
Une livre pour une dispute de 5 minutes mais seulement 8 livres pour un cycle de 10 disputes.
Still in the region of nine to ten million pounds
9 ou 10 millions de livres, dans cette région.
- Ten thousand pounds?
- De cinq tonnes?