Change your clothes tradutor Português
179 parallel translation
Go on upstairs and change your clothes. Hurry up. - Let's go home.
Vá Iá acima muda de roupa, depressa, para sairmos daqui para fora.
By the time you change your clothes, we'll have everything under control.
Quando te trocares, jà teremos tudo sob controlo.
Now, go on in and change your clothes.
Vai mudar de roupa. Anda.
Want to change your clothes, Mama?
Quer mudar de roupa, mãe?
Change your clothes.
Muda de roupa.
Now run and change your clothes, son.
Agora corre e muda de roupas, filho.
- You can change your clothes.
Pode trocar de roupa.
While I'm calling, you can change your clothes.
Enquanto telefono, tu mudas de roupa.
! And then change your clothes.
E vá trocar de roupa.
Change your clothes and come back here.
Veste-te e volta.
All right, girls, change your clothes.
Bem, garotas, troquem de roupa.
Go inside, dry off, clean up, change your clothes and report back here!
Vão para dentro, lavem-se, mudem de roupa, e apresentem-se aqui.
Change your clothes.
Mude de roupa.
Not until you change your clothes for that meeting.
Sò quando trocares de roupa para a reuniäo.
Before you go, change your clothes.
Antes de ires, troca de roupa.
The window's been fixed so you can climb right in and change your clothes.
A janela foi arranjada para poderes trepar e mudar lá de roupa.
Change your clothes.
Sentimentalismo alemão.
You'd rather change your clothes.
É melhor mudares de roupa.
And change your clothes, you look ridiculous.
Delinquente!
First change your clothes.
Por isso, vai mudando de roupa...
I would like it if you could change your clothes from time to time.
Gostaria que mudasses de roupa de vez em quando.
And change your clothes!
Anda lá! Veste uma roupa para a vigem...
Do you ever change your clothes?
Alguma vez mudas de roupa?
Don ´ t you want to change your clothes?
Não queres trocar de roupa?
Go and change your clothes... to avoid suspicion
Vá e mude as suas roupas... para evitar suspeitas
Change your clothes and go up there and do what you rehearsed.
Veste a tua roupa e vai lá e faz o que te ensinaram.
Change your clothes, Jess.
Vá mudar de roupas, Jess.
Go up to your room and change your clothes.
Vai ao teu quarto e muda de roupa.
Change your clothes!
Muda de roupa.
Why You don't change your clothes you'll be an easy target
Porquê? serão um alvo fácil.
I want you to go upstairs and change your clothes.
Quero que vás lá acima mudar de roupa.
Hilary, go change your clothes.
Hilary, vai mudar de roupa.
- There's a cloakroom for you girls to change your clothes in.
Há um vestiário expressamente feito para as meninas mudarem de roupa.
- Change your clothes in the cage.
- Muda-te ali.
Since you got your magical powers all I've seen you do is change your clothes and make brussel sprouts disappear.
Desde que tens os poderes mágicos, só te vi a mudar de roupa e fazer couve-de-Bruxelas desaparecer.
- Let's change your clothes.
- Anda, vamos mudar de roupa.
When did you change your clothes?
Ideia de dinamite.
You change your clothes.
Tu mudas de roupa.
Now you go change your clothes and I will make you some hot coffee.
Agora você vá mudar de roupa e tomar o seu café.
Change your clothes, change your life.
Muda de roupa, muda de vida. Ladrões.
Change your clothes and come home.
Muda de roupa e vens comigo para casa.
And maybe change your clothes.
Troca de roupa.
Change your clothes.
Você está molhado.
Didn't have time to change out of your polo clothes?
Não tiveste tempo de despir a roupa de pólo?
Kevin, go change your clothes.
Kevin, vai mudar de roupa.
I could change clothes at your place.
Podia mudar lá de roupa.
Now, come on. Change back into your street clothes.
Agora, volta a mudar de roupa.
Go change your clothes, OK?
Vai mudar de roupa, sim?
What? When did you change your clothes?
A Sabrina é minha melhor amiga, e vocês namoram e...
First, change your clothes.
Não tens motivos para deixares a situação mais triste do que já está.
- His name is Zuzu? - Change your clothes.
- Chama-se Zuzu?
change your mind 62
your clothes 73
clothes 278
change 372
chang 361
changes 45
changing 129
changed 111
changer 75
change the channel 26
your clothes 73
clothes 278
change 372
chang 361
changes 45
changing 129
changed 111
changer 75
change the channel 26