Cher tradutor Português
569 parallel translation
- Goodbye, mon cher. - No, no, no.
Adeus, meu amigo.
- Au revoir, cher madame.
Adeus, querida madame.
" Dear Father, or cher papa, as we say over here,
"Querido pai, ou Cher Papa, como se diz aqui."
Mon cher Henri, it's so nice to have you safely back.
Mon cher Henri, é fantástico que tenhas voltado são e salvo.
Mon cher, how are you?
Mon cher, como estas?
I know it's early, cher. But I just had to talk to you.
Eu sei que é cedo, Chéri, Mas eu tinha que falar contigo.
I know what it means, mon cher ami.
- Eu sei, mon cher ami.
# Chim cher...
Chim chame...
If you did your cheekbones better, you could look like Cher.
Se tratasses melhor dos ossos da cara, podias parecer a Cher.
No, mon cher ami.
Não, não meu querido amigo.
That beach boy on the sailboat... turns out to be a stringer for Kingtown Publications... you know, takes photos for one of those supermarket sensations, tells you what Cher had for breakfast, that sort of thing.
Não é inacreditável? Não há limite para a imaginação delas. Não está preocupada com elas?
She was afraid he was gonna murder her... if he ever found out that she was gonna do a picture without him. Interesting, huh?
Tira fotos de celebridades, conta o que Cher toma de café-da-manhã.
Don't be square, mon cher.
Deixa de ser parvo, mon cher.
Hello, mon cher.
Olá, "mon chére".
that's no dog! one of those expensive dogs. i think cher has one.
Alf, eu acho que chegou a altura de discutir-mos os factos da vida e de como se aplicam a ti e à nossa filha adolescente.
Well, you were well out of there, mon cher, was a repro.
Bem, ficaste bem por fora, "mon cher", era uma reprodução.
C'est la vie, mon cher ami.
C'est la vie, mon cher ami...
You know what's a thin line? Your outfit. It's a thin line between late Cher and early Howard Keel.
Há uma ténue diferença na tua roupa... entre a Cher e o Howard Keel.
And that's Cher's electrolysist.
E aquela é a esteticista da Cher.
Sonny Cher, the Stones...
Sonny e Cher, os Stones...
Hey, man, what do you think of this for Cher?
Olha, meu, o que achas disto para a Cher?
This is just like Cher and that bagel boy.
É como a Cher e aquele rapazinho pasteleiro.
Cher can do it, but I can't?
A Cher pode fazê-lo, mas eu não?
Hey, Cher!
Cher!
"Steve Rhoades marries Cher."
"Steve Rhoades casa com Cher."
Like what, just Cher?
Só Phoebe? Como quê?
- Just Phoebe, like...
Como Cher?
My intimate views of Jackie, Cher, Sean, Larry, Moe, Curly.
A minha visão íntima da Jackie, Cher, Sean, Larry, Moe, Curly.
There's more plastic than Cher.
Tem mais plastico do que a Cher.
Leave it to Cher to wear red... when the impossible-to-come-by invitations... call for'black and white only, please.'
Como ali a Cher vestida de vermelho onde os convites impossíveis retribuem com " só branco e preto, por favor.'
Mon cher.
Mon cher.
Mon cher.
Mon cher. Fala em inglês!
Mon cher.
Mon cher. Vamos!
He's right here, mon cher.
Está mesmo aqui, mon cher.
Adieu, mon cher.
Adieu, mon cher.
What did Cher see in Sonny?
O que o Cher viu no Sonny?
- Good night.
- Bonne nuit, cher ami.
- Cher!
Cher!
I'm Kitty Potter for FAD, and this is Cher.
Sou Kitty Potter, da FAD e tenho aqui a Cher.
- I mean, this is Cher! - I've never exactly...
Ouvem a Cher!
- It's just Elaine. Like Cher.
- É só Elaine, como Cher.
- Sonny to his Cher.
- O Sonny para a Cher.
- Cher, please don't start
- Cher, por favor, não comeces...
Hey, Cher.
Olá, Cher.
Cher will be pro.
A Cher a favor.
Cher, two minutes.
Cher, dois minutos.
So, does anyone have any further thoughts on Cher's oration?
Mais alguém tem comentários sobre o discurso da Cher?
Thank you for that perspective, Cher.
Obrigado por essa perspectiva, Cher.
Cher Horowitz, two tardies.
Cher Horowitz, dois atrasos.
Just like Cher.
Igualzinho à Cher.
And coming up tomorrow on Oprah,
THE NATIONAL INQUISITOR FUMAR PODE SER BOM PARA SI, Diz Agricultor da Carolina do Norte "Cher vai casar com estrangeiro de 21 anos."