English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ H ] / How did you meet

How did you meet tradutor Português

540 parallel translation
How did you meet?
Como se conheceram?
- Exactly how did you meet Mrs. French?
- Como, exactamente, conheceu Sra. French?
- How did you meet your wife, Mr. Vole?
- Como conheceu a sua mulher, Sr. Vole?
How did you meet and marry your wife?
Como é que conheceste e casaste com a sua mulher?
- How did you meet Mr Orient?
- Como é que conheceste o Sr. Orient?
How did you meet a Landauer?
Como conheceu uma Landauer?
- Tell me, how did you meet?
- Digam-me, como se conheceram?
How did you meet my daddy?
Como conheceu o meu pai?
- How did you meet her?
- Como a conheceste?
How did you meet Gil? How did you meet Gil?
Como é que conheceu o Gil?
How did you meet him?
- Como é que o conheceste?
How did you meet him?
Como o conheceu?
How did you meet her?
Como a conheceu?
Mr. Slade, how did you meet Mrs. Forrester?
Como conheceu a Sra. Forrester?
- So how did you meet Goody?
- Como conheceu o Goody?
How did you meet?
Como você disse ter encontrado com esta...?
So how did you meet this Luke?
Como conheceu esse Luke?
Well, how did you meet Tibey?
Como conheceu o Tibey?
How did you meet?
Como é que se conheceram?
- How did you meet Mr. Boz?
- Como conheceu Mr. Boz?
- How did you meet?
- Como se conheceram?
How did you meet your husband?
Como conheceu o seu marido?
- So how did you meet him?
Então como o conheceu?
How did you meet him?
Como é que o conheceu?
How did you meet?
Onde se conheceram?
Now, how did you meet the girl?
Agora, como conheceu a rapariga?
How did you meet her?
Como é que a conheceste?
How did you meet?
Como o conheceu?
How did you meet him?
Como o conheceste?
Tell me, how did you and Mr. Kittredge meet?
Como conheceu o Sr. Kittredge?
How did you meet her?
Como a conheceste?
Uh, tell me, how did you two meet?
Digam-me. Como é que se conheceram?
Don't be offended,... but how did you ever meet Françoise?
Não fique ofendido... mas como conheceu Françoise?
How did what happen? How'd you meet, fall in love, get married?
- Conheceram-se, apaixonaram-se e casaram-se?
So... how did the two of you meet?
Então... como foi que vocês se conheceram?
So how did you and Leopold meet?
Então como é que conheceu o Leopold?
How did a greasy, parasitic pimp like you ever come to meet a girl like Irina Asanova?
Como é que um chulo nojento como tu, conhece a Irina Asanova?
How did the two of you meet up, anyway?
Como é que vocês se conheceram afinal?
How did you actually meet the secretary of defense?
Como é que conheceu o Secretário da Defesa?
As a matter of curiosity, how did you two meet?
Por mera curiosidade, como se conheceram?
So how did you two meet?
Então, como se conheceram?
Um, how did you two, uh, meet?
Como é que vocês os dois... se conheceram?
How did you meet him, Mrs. Marsh?
- Como o conheceu, Sra. Marsh?
- How many times did you meet with him?
Quantas vezes se encontrou com ele?
How did you two meet?
Como se conheceram?
So how did you and Early meet, anyways?
Então, como é que você e o Early se conheceram?
By the way, just out of curiosity, how did you happen to meet old Bern?
A propósito, só por curiosidade, como conheceu o velho Bern?
So... How did you two meet?
Então, como é que que se conheceram?
So how did you two meet?
Como foi que se conheceram?
So how did you two meet?
Como se conheceram?
- So, ehm how did you and Donald meet?
Então... como se conheceram?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]