English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ H ] / How does she know

How does she know tradutor Português

267 parallel translation
Well, how does she know the orchid sender didn't get sick?
Sabe Ia se o admirador nao adoeceu!
- How does she know?
- Como é que ela sabe?
No weapons seem to affect her. But, captain, how does she know about us?
Depende da força de quem está infectado.
How does she know that the codebook was under the mattress?
Como ela sabe que o codebook estava sob o colchão?
- How does she know?
Como é que sabe?
- How does she know Lester Karpf?
- Como ela conhece Lester Karpf?
How does she know he's good-looking?
Como é que ela sabe que ele é bonito?
- How does she know you had one?
Podemos ir? Como é que ela sabe que tiveste um?
See? How does she know that?
- Como é que ela sabe?
How does she know our signal?
Como é que ela conhece os nossos sinais?
- How does she know where I'm going?
Como ela sabe que eu vou? Sabe, porque eu lhe disse.
How does she know about everything?
Mas como sabe de tudo?
Well, it she's never met him how does she know he's perfect for her?
Se nunca o viu, como sabe que é perfeito para ela?
Well, how does she know she doesn't like him if she doesn't spend any time with him?
Como sabe que não gosta, se não brinca com ele?
- How does she know Marisa Tomei? - I don't know.
Como é que ela conhece a Marisa Tomei?
- How does she know he's missing?
- Como é que sabe que ele desapareceu?
Is not the question, how does she know of the Stargate?
Essa não é a questão, como é que ela sabe do Stargate?
How do you- - How does she know Metatron?
Como conhece ela o Métatron?
How does she know us?
Como ela nos conhece?
And how does she know that?
E como é que ela sabe isso como?
How does she know I'm back?
- Como ela sabe que voltei?
how does she know I'm back?
Mas ela puxa a ficha. Como é que ela sabe que voltei?
How does she know anything about anything?
Ela não sabe nada de nada.
- No. - Does she know how?
- Ela sabe como usar?
How much does she know?
Que é que ela sabe?
How much does she know about you?
Ela sabe que seu pai morreu numa queda e você desapareceu.
Poor child does not know how ill she really is.
Pobrezinha, está enferma!
I don't know how she does it.
Não sei como ela faz.
I don't know how she does it.
Não sei como consegue.
- How does he know whether she's sick?
- Como é que ele sabe que ela está doente?
WHAT DOES SHE WANT? WELL, HOW DO I KNOW?
- O que é que ela quer?
Not only does she pick the best, but she orders it in a way even the chef didn't know how good it could be.
Não só escolhe o melhor, mas pede duma maneira que até o chefe, não sabia o bom que podia ser.
You know how she does the guy?
Sabes como arruma o gajo?
I don't know how she does it.
Não sei como o faz.
Then how the hell does she know to go after your keys?
Então, como sabia ela onde procurar as chaves?
- I don't know how she does it.
Não sei como ela consegue.
How the hell does she know that?
Como é que ela sabe isso?
I don't know how she does it.
Não sei como ela consegue.
Does she know how to use it?
- Ela sabe usá-lo?
I know you worked together but if I find the letters before she does, it'd be a real hoot. How about a clue?
Sei que trabalham juntos mas se eu encontrasse as cartas era o máximo, que tal uma pista?
How in the hell does she know how to drive?
Como é que ela sabe conduzir?
- All set. Does she know how you feel about her?
Ela sabe o que sente por ela?
- The woman who recommended this grew up on a vineyard, and she does know how to choose wine.
Disseram? A mulher que o recomendou cresceu numa vinha. Ela sabe escolher vinho.
Don't know how she does it.
Não sei como ela o faz.
Let me know how she does.
Depois, diz-me como reage.
- How much does she know?
- O que sabe ela?
- I don't know how she does it.
Não sei como é que ela consegue.
- How much does she know?
- O que é que ela sabe?
I mean. does anybody know how she's doing?
Quer dizer, alguém sabe como é que ela está?
Does she know how many cases I cracked?
Saberá quantos casos resolvi?
I never know how she manages and does her books as well.
Nunca percebi como consegue fazer isso e escrever ao mesmo tempo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]