Queensborough tradutor Português
14 parallel translation
- Yes indeed. - Next stop, Queensborough P / aza.
Próxima paragem, Queensborough Plaza.
Next stop, Queensborough P / aza.
Próxima paragem, Queensborough Plaza.
Next stop, Queensborough P / aza. - Do you want a gyro?
Próxima paragem, Queensborough Plaza.
Queensborough president Arthur Mydanick said he was shocked and saddened when he learned about the incident.
O presidente da Câmara de Queens, disse estar chocado e triste.
Queensborough president Arthur Mydanick called the meeting amid criticism his office isn't doing enough to help resolve this escalating scandal.
Mydanick convocou a reunião devido a críticas ao seu gabinete por falta de medidas que resolvam o escândalo.
♪ On the Queensborough Bridge Tonight ♪
♪ Por Queensborough Ponte Esta noite ♪
Neither of which is specific to Shayna or the Queensborough Bridge.
Nenhuma é específica da... Shayna ou da Ponte de Queensborough.
A house in Queensborough to start, and she speaks of another in Surrey And an estate in Warwickshire.
A casa em Kew é só um começo e ela fala de outra em Surrey... e uma propriedade em Warwickshire.
Huh? Queensborough High, right?
Por favor, cuidado com o Book.
So, none of the girls looked like you when I went to Queensborough High.
Dá pra parar com isso? O que mais ele pode fazer? Mandar o exército atrás das fotos?
You need to get to the queensboro bridge.
Tens de ir para a ponte Queensborough.
The Êïõßíóìðïñï Court is now in session.
O tribunal de Queensborough entra agora em sessão.
- Untranslated subtitle -
ESCRITÓRIO DO DEA, SUCURSAL DE QUEENSBOROUGH, QUEENS, NY
- Queensborough Plaza.
Queensborough Plaza.