English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / Trouble sleeping

Trouble sleeping tradutor Português

312 parallel translation
Yes, indeed, and sometimes there's a bit of trouble sleeping.
É, e, às vezes, nem dormimos.
I have trouble sleeping, yes.
Sonho com a guerra, entende?
Trouble sleeping daytimes? Yeah, yeah, the...
- Não consegues dormir de dia?
I usually don't have any trouble sleeping.
Nao sei o que se passa. Nao costumo ter dificuldades para dormir.
Do you have trouble sleeping at night?
Você tem problemas para dormir?
I DON'T HAVE ANY TROUBLE SLEEPING.
Eu não tenho nenhum problema para dormir.
He's having trouble sleeping.
Está tendo problemas para dormir.
I'm having trouble sleeping.
Estou tendo problemas para dormir.
willy... have you had trouble sleeping lately?
Willy, tem tido dificuldade em dormir ultimamente?
Peter, I'm having a lot of trouble sleeping.
Peter, não consigo dormir.
Gavin, ever since this thing started, I've had trouble sleeping.
Gavin, desde que isto começou, não consigo dormir.
- Trouble sleeping, huh?
- Problemas para dormir? - Não.
Ever since my brother passed away, I'm having a bit of trouble sleeping.
Desde que o meu irmão faleceu, eu estou tendo um pouco de dificuldade a dormir.
Had trouble sleeping last night.
Dormi muito mal ontem à noite.
I was having trouble sleeping.
Não podia dormir.
Trouble sleeping?
Não consegues dormir?
Was that about the time he started having trouble sleeping? Yes.
Foi nessa altura que começou a dormir mal?
I've realised why I've had trouble sleeping the last few nights.
Já percebi porque tive dificuldade em dormir nas últimas noites.
I have a little trouble sleeping.
Tenho alguma dificuldade em dormir.
I have trouble sleeping at night.
Eu tenho dificuldade de dormir à noite.
Trouble sleeping?
Insónias?
You having trouble sleeping?
- De todo. - Estás com dificuldade em dormir?
Have trouble sleeping?
Custa-lhe a dormir?
Have you had any trouble sleeping, or with your appetite?
Tem tido insónias, falta de apetite?
Agent Mulder told me he was having trouble sleeping.
O Agente Mulder disse-me que estava com dificuldades em dormir.
- Yup. - You still having trouble sleeping?
Ainda não consegues dormir?
I just wondered if you were having trouble sleeping.
Vinha saber se estava a conseguir dormir.
It's just she's having a little trouble sleeping and eating.
Mas anda a dormir e a comer mal.
Trouble sleeping?
Problemas para dormir?
Actually, I was having trouble sleeping.
Na verdade, eu estava tendo problemas para dormir.
Are you having trouble sleeping?
Estás a ter dificuldade em dormir?
Have you been having trouble sleeping?
Tem-lhe custado dormir?
Cut, cut. I had trouble sleeping last night. I was worried about your estate.
Nem consegui dormir ontem a pensar no seu património.
I'm still having trouble sleeping, though.
Mas ainda tenho dificuldade em dormir.
But I thought you said you weren't having any trouble sleeping and that you didn't need any sedatives.
Não disseste que não tinhas insónias e que não precisavas de sedativos?
If you could hear the crying of the babies, you would have as much trouble sleeping at night as I do.
Se você ouvisse o choro dos bebês, teria os mesmos problemas que eu tenho para dormir à noite.
She's had trouble sleeping every night this week.
Ela tem tido dificuldades para dormir todas as noites esta semana.
You having trouble sleeping, Doc?
Tens problemas de sono, doutor?
Actually, I did have a little trouble sleeping last night.
Realmente tive dificuldade para dormir ontem.
And do you have trouble sleeping at night?
E tens algum problema em dormir à noite?
She's having trouble sleeping alone.
Ela tem dificuldade em dormir sozinha.
When I had trouble sleeping, Mom used to do something for me.
Quando eu tinha dificuldade em dormir, a mãe fazia-me uma coisa.
Um, well, it seems that you all have trouble sleeping, because your lives are exciting, and it's complicated, and you think about it when you go to sleep. But, um, I don't know.
Vocês não conseguem dormir porque têm uma vida excitante e complicada e põem-se a pensar nisso quando vão para a cama.
But in your application you said you had trouble sleeping.
Na tua ficha de inscrição dizias que tinhas dificuldade em dormir.
I have trouble sleeping.
Eu tenho dificuldades para dormir.
- I have trouble sleeping.
- Não consigo dormir.
Trouble is, those abolitionists don't act like sleeping dogs.
O problema é que os abolicionistas gostam de ondas.
Whoever it is that's sleeping with his wife and passing confidential information is liable to find himself in serious trouble if he's not careful.
Quem quer que fez isso está dormindo com a sua esposa e passando informação confidencial está se arriscando em problemas se não for cuidadoso.
Oh, since you're having trouble sleeping have you ever thought about changing your appearance?
Vai-te embora.
The guys are sleeping upstairs. You're gonna get me in trouble.
Os rapazes estão a dormir ali.
I do have trouble sleeping at night.
- Tenho problemas em dormir a noite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]