Where are we goin tradutor Português
61 parallel translation
- Where are we goin'?
- Para onde vamos? - Para Pittsburgh.
Where are we goin'?
Onde vamos?
Where are we goin'?
Para onde vamos?
Okay, kid, where are we goin and how do we get there?
Muito bem, miúdo... Para onde vamos e como chegamos até lá?
Where are we goin'?
- Pra onde estamos indo?
Go ahead! - Where are we goin'?
- Para onde estás a ir?
Where are we goin'?
Para onde vamos, Charlie?
- Well, where are we goin', Pam?
- Onde é que vamos? - Para o centro.
- Where are we goin'?
Agarraste-o bem? - Onde o colocamos?
Hey, Rambo, where are we goin'?
Ei, Rambo, para onde é que vais?
- Where are we goin'?
- Onde vamos?
- Where are we goin'?
- Aonde vamos?
- Where are we goin'?
- Onde é que vamos?
Where are we goin', man?
- Para onde vamos, meu?
So, uh, where are we goin'?
Para onde vamos, então?
Where are we goin'again?
Aonde vamos?
- Where are we goin'?
- Onde vão?
Where are we goin'?
Aonde vamos?
- Where are we goin'?
- Para onde vamos?
So, where are we goin'?
Onde vamos?
- Where are we goin'?
- Onde nós estamos indo?
So where are we goin'?
Então onde é que vamos?
Where are we goin'?
- Aonde vamos? - Isto é lindo.
Where are we goin'tonight?
- Onde vamos esta noite?
- So where are we goin'?
- Então, onde vamos?
Where are we goin'?
- Onde vamos?
- Kimo, where are we goin'?
- Kimo, aonde vamos? - Sim.
Where are we goin', anyway?
Ninguém se mete com o malvado Henry Lee Lucas.
- Where are we goin ?
- Onde vamos?
- Where are we goin'again?
- Onde é que vamos?
Where are we goin'?
Aonde estamos a ir?
Where are we goin?
Onde vai?
Where are we goin', to the club or to class?
Para onde vamos, para o clube ou para a aula?
Where are we goin'? Are you gonna...
O que estás a fazer?
- Where the fuck are we goin'?
- Onde raios é que vamos?
We are goin'where we have gone every Saturday afternoon... for the last seven years, to see Charles.
Nós vamos onde sempre vamos nos sábados a tarde nos últimos sete anos, ver Charles.
Where are we fuckin'goin'?
Pra onde a gente tá indo?
Where are you goin'? We're going back tomorrow.
Vamos regressar, voltamos amanhã.
- Where are we goin'?
Por aí.
Where are we goin'now?
Para onde estamos a ir?
WHERE THE FUCK ARE WE GOIN', MAN?
- Aonde vamos, meu?
where are we going 2102
where are we going now 49
where are we going with this 20
where are they 1692
where are you going 8373
where are you 7883
where are you from 827
where are they from 41
where are you now 254
where are you going to go 37
where are we going now 49
where are we going with this 20
where are they 1692
where are you going 8373
where are you 7883
where are you from 827
where are they from 41
where are you now 254
where are you going to go 37
where are you right now 98
where are you staying 132
where are your parents 143
where are you heading 35
where are you coming from 57
where are you at 37
where are you going now 92
where are you from originally 16
where are you taking me 384
where are your shoes 30
where are you staying 132
where are your parents 143
where are you heading 35
where are you coming from 57
where are you at 37
where are you going now 92
where are you from originally 16
where are you taking me 384
where are your shoes 30