English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ B ] / Baby cries

Baby cries tradutor Russo

175 parallel translation
In the country's main hospital, Erna brings her child into the world and here her baby cries for the first time.
В главном госпитале страны Эрна производит на свет своего ребёнка, и вот её ребёнок кричит впервые в жизни.
Someone ought to tell him a thing or two... ( baby cries )
Кто-нибудь должен его проучить.
[Baby Cries]
[Плачет ребенок]
[A baby cries.]
[Плач младенца.]
BABY CRIES See you later. See you.
Еще увидимся, увидимся.
♪ Negl'occhi suoi spunto... ( Shrill alarm ) ( Baby cries ) ( Phone rings )
Завтра утром нас разбудят пораньше.
( baby cries )
( младенец плачет )
( baby cries )
( ребенок кричит )
As long as there is injustice, whenever a Targathian baby cries out, wherever a distress signal sounds,
Пока на свете есть справедливость. Если где то плачет ребенок, если от одной из звезд долетит сигнал тревоги, мы придем на помощь.
( BABY CRIES ) Quiet!
Тихо!
- ( Baby cries )
- ( Ребенок кричит )
( Baby cries in distance )
( Вдалеке кричит ребенок )
All night the baby cries inside the house, and I cry outside...
Всю ночь малыш плачет дома, а я здесь, в больнице...
When the baby cries during the night, you're going to get up, without saying one word.
Когда ребенок плачет по ночам, ты встаешь к нему без единого звука.
You'd better go. And don't worry if our baby cries of hunger,
Иди себе, пусть наш ребенок с голоду кричит
If a baby cries, you will hear it over the intercom.
Если младенец плачет, вы услышите его по радио.
BABY cries What the fucking hell are you doing here?
Какого хера ты тут забыл?
- [pager beeps ] - [ baby cries]
[пейджер пищит ] [ ребенок плачет]
- [siren ] - [ baby cries]
[Сирена ] [ Ребенок плачет]
[baby cries]
[Ребенок плачет]
[baby gurgles ] [ baby cries]
[Ребенок гукает ] [ Ребенок плачет]
- [baby cries]
[Ребенок плачет]
BABY CRIES Are you all right?
Вы в порядке?
- Don't put me under till the baby cries. - We don't have time, lisa.
- Не кладите меня до тех пор, пока я не услышу что ребенок плачет.
Woman not have sex in certain days, if she pregnant or baby cries, but man want sex everyday.
Женщина не всегда готова к сексу, она может быть беременна или нянчить ребенка, а мужчина нуждается в сексе каждый день.
[BABY CRIES] - She responds to stimulation.
Реагирует на раздражение.
Thanks. BABY CRIES
Thanks.
BABY CRIES The wonder of nature, Bunty. A joy to be around.
Чудо природы, Банти.
BABY CRIES
РЕБЕНОК ПЛАЧЕТ
( Baby cries ) She's so strong.
Она такая сильная.
BABY CRIES If I get off now, I can get an appeal out by dinnertime...
Если уйду сейчас, то смогу разузнать об обжаловании к ужину...
BABY CRIES ♪ Father-like he tends and spares us
# Как Отец детей жалеет,
You do not have to say anything... BABY CRIES
Вы имеете право хранить молчание...
( BABY CRIES ) Let me tell you what I know - she was waiting.
Давай скажу, что я знаю – она ждала.
BABY CRIES Have you got him?
- Держишь его?
BABY CRIES You're late.
Ты поздно.
Are you OK? BABY CRIES
С тобой все нормально?
What will make her come down to earth is a baby that cries and needs her attention.
Что ее заставит вернуться на землю, так это плачущий ребенок, нуждающийся в ее внимании.
He swallowed everything, imitating the cries of a baby and ejaculated into his nappy
Он глотал все, подражая крикам ребенка... и извергнул сперму в подгузник
"Baby Jesus, sleep" Sleep now Mother is soothing your cries...
"Спи, мой Иисусе, сладко спи, тебя качает твоя мать... в твоих слезах".
We'll catch the baby in the cloth and wait till he cries.
Ребёнка мы положим в полотенце... и подождём, пока он сам не заплачет...
It measures the pitch... the frequency, and the urgency of a baby's cries.
Он измеряет частоту, высоту и тон голоса ребёнка.
She smothered the cries with her hands, the baby died.
Она хотела руками закрыть ему рот. Ребёнок умер.
BABY CRIES
Эпизод 3.
The only game we'd play with you... is Slap the Point-Shaving White Boy Till He Cries Like a Baby-Back Bitch.
- Ага, сейчас! - Мы с тобой будем играть только в одну игру, приятель : бей белого, пока он не заплачет.
- [Baby cries]
Тихо.
( Cries ) That's right. Ohh. Boy, you sure know how to sweet-talk a baby, Deb.
Вот правильно...
( BABY CRIES )
когда...
( Baby cries ) Did we wake you?
Мы тебя разбудили?
( Baby cries ) It's OK.
Все хорошо.
BABY CRIES Shh. His first name was easy
С именем всё прекрасно

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]