Beeping continues tradutor Russo
48 parallel translation
[Beeping Continues]
[Звуковые сигналы]
[Beeping Continues]
[Продолжается]
[Beeping Continues, Faint]
[Продолжается, прекращается]
- ( RAPID BEEPING CONTINUES ) - Come on. Clear, please.
Так, отлично.
( beeping continues )
( писк продолжается )
BEEPING CONTINUES
-
( beeping continues ) but at some point, you start to realize, your life is happening now...
Но рано или поздно, ты начинаешь понимать... твоя жизнь происходит сейчас.
Suction, please. Suction. ( beeping continues )
- Может быть, я парализовал пациента.
Well, if you need towels or sheets or - - [electronic beeping ]... Or... Ice, Or anything - - anything at all... [ beeping continues]... Ring my bell for assistance.
Ну, если вам понадобятся полотенца или простыни... или... лед, или что-нибудь еще - все что угодно... обратитесь ко мне за помощью.
( beeping continues )
.
No, nothing yet. [beeping continues]
Пока никаких [звуковой сигнал продолжается]
( Beeping continues )
Зайти и выйти. Такой у меня был план.
( quiet, rhythmic beeping continues )
( тихое, ритмичное попискивание продолжается )
The tic-tac-toe-what? [Beeping continues]
Сен-сан чем?
( beeping continues ) ( man coughing )
( сигнал продолжается ) ( человек кашляет )
Please don't... ( beeping continues )
Пожалуйста, не надо. ( сигналы продолжаются )
( beeping continues )
( сигналы )
[Beeping continues]
[Продолжает звонить]
( BEEPING CONTINUES )
( BEEPING CONTINUES )
[Beeping continues ] [ Humming continues]
[писк продолжается ] [ гудение продолжается]
[Beeping continues]
[писк продолжается]
( Steady beeping continues )
.
[beeping continues]
.
[Rapid beeping continues]
[Rapid beeping continues]
Cottonoids! ( BEEPING CONTINUES )
Тампон.
( BEEPING CONTINUES )
.
( Beeping continues, more rapidly )
Гудение продолжается, усиливается )
( Beeping continues )
( Писк продолжается )
[Beeping continues]
-
( beeping continues )
-
( beeping continues )
( пищание продолжается )
[beeping continues]
-
( BEEPING CONTINUES )
Завершен.
[monitor continues beeping]
.
( Beeping continues )
.
( beeping continues ) Has anybody checked their pager?
Вы проверяли свои пейджеры?
Charge'em to 360. ( Beeping continues ) Clear.
Я могу заполучить женщину, Купер.
( Beeping continues )
Хотите увидеть Кайлу?
( Beeping continues ) Come on, let's go.
Давайте, быстрее.
[Chatter continues indistinctly ] [ Laptop beeping] What now?
Что дальше?
TELEPHONE CONTINUES BEEPING Mind like a fucking razor.
Разум как долбаная бритва.
[Car door continues beeping]
[продолжается писк от двери машины]
( Monitor continues beeping steadily )
.
( Beeping and whirring continues )
.
continues 105
continues sobbing 16
continues crying 20
continues laughing 19
beeping 499
beeping stops 22
continues sobbing 16
continues crying 20
continues laughing 19
beeping 499
beeping stops 22