Beyond the police tradutor Russo
24 parallel translation
Torchwood, outside the government, beyond the police tracking down alien life on earth, arming the human race against the future.
Торчвуд, вне правительства, вне полиции расследует прибывание пришельцев на земле, секретное оружие человечества.
Torchwood. Outside the Government, beyond the police.
Торчвуд, вне правительства, вне полиции.
Torchwood. Outside the government, beyond the police.
Торчвуд, вне правительства, вне полиции.
Torchwood. Outside the government, beyond the police.
Вне правительства, вне полиции.
Torchwood, outside the Government, beyond the Police.
Торчвуд. Вне правительства, вне полиции.
Torchwood, outside the government, beyond the police.
Торчвуд - не подчиняется ни правительству, ни полиции.
Torchwood, outside the Government, beyond the police.
Вне правительства, вне полиции.
Outside the Government, beyond the police.
.. вне правительства, вне полиции.
Outside the government, beyond the police.
Вне правительства, вне полиции.
outside the Government, beyond the police.
Вне правительства, вне полиции.
'Outside the Government, beyond the police.
Вне правительства, вне полиции.
Torchwood Outside the Government, beyond the police.
Торчвуд - не подчиняется ни правительству, ни полиции.
Outside the Government, beyond the police.
Вне правительства, вне полиции.
Outside the Government, beyond the Police.
Вне правительства, вне полиции.
Outside the Government, beyond the police.
Вне правительства и полиции
The contagion hasn't spread beyond the police station.
Инфекция не распространится дальше полицейского участка.
Although police reported that the body was burned beyond recognition...
И хотя полиция считает, что тело сгорело до неузнаваемости...
Neither Fagin nor Sykes are presently in custody... but the police are engaged in searching for them... throughout the city and beyond.
Ни Феджин, ни Сайкс пока не схвачены но полиция тщательно ищет их по всему Лондону и в пригородах.
Outside the police. Beyond the United Nations.
Вне Организации Объединенных Наций.
And if we determine the police is wrong, our disciplinary action could expand beyond one man.
И если мы выясним, что в полиции ошиблись, наши дисциплинарные меры не ограничатся одним человеком.
Past the slides and viles, beyond the lines of the police report, between the pixels of all those printed faces of sad dead girls.
Ускользающие прошлые грехи между строк в полицейских отчетах, между пикселям всех этих фотографий мертвых девушек.
the police 666
the police are here 92
the police are coming 33
the police station 24
the policeman 19
the police came 16
the police are on their way 50
the police are looking for you 21
police 2934
policeman 131
the police are here 92
the police are coming 33
the police station 24
the policeman 19
the police came 16
the police are on their way 50
the police are looking for you 21
police 2934
policeman 131