English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Did he

Did he tradutor Russo

47,160 parallel translation
Did he just say Juliette?
Он назвал её Джульеттой?
How much did he pay you?
И сколько он заплатил вам?
How long ago did he leave?
Давно он ушёл?
Wait, did he follow you here?
Он пришёл с тобой?
Why did he so?
Почему?
But did he?
- Но так ли это?
What did he die of, starvation?
От чего он умер? От голода?
Did he really say that?
Он правда так сказал?
Nor did he.
Как и он.
Did he?
Правда?
Did he?
Да?
Well, in the 12th grade, I did help Marty McGuire sweep student council, and he had a lazy eye, whereas you have beautiful eyes.
В 12-м классе я помог Марти МакГиру продвинуться в студенческий совет, а у него были проблемы с глазом, а у тебя красивые глаза.
Did he throw himself from a moving town car?
Он спрыгнул с движущегося лимузина?
Did he make it?
Он выжил? Да, всё хорошо.
Um, who did he call?
А кому он звонил?
Did he eat anything?
- Он поел?
How high did he go?
Как высоко он поднял?
Did he ever complain...
Он когда-нибудь жаловался...
Did he mention the type of car it was?
Он упоминал, что это был за автомобиль?
Well, did he say where he got it from?
Он сказал, откуда они у него?
I'm gonna make him pay for what he did to you.
Я заставлю его заплатить за то, что он сделал с тобой.
Yeah, he did.
Да, назвал.
And if you don't believe me... take a look at what he did to Hampton and Raju.
А если не верите мне... посмотрите, что он сделал с Хэмптон и Раджу.
But there is no excuse for what he did.
Но нет оправдания его действиям.
But he did wound one of them, the Coyotl.
Но он ранил одного из них, койоти.
Nay,'tis he did send me.
Он сам меня прислал.
Yet Jesus did also say, " Let he who is without sin
Но Господь сказал также :
Are you quite sure he did that?
Вы точно уверены?
And did I hear he's being considered for some high office?
И как я слышал, его прочат на высокий пост.
But he did it for us, Wenna.
Но он сделал это для нас, Венна.
He did it again, Wenna!
Он снова это сделал, Венна!
He did it again!
Он снова это сделал!
A promise he did not fulfil.
Но не оправдал ожиданий.
He did.
Да.
Did Dwight mention he'd been called to Trenwith?
Дуайт говорил, что его вызывали в Тренвит?
He did not, but I know him to be at home today and we are now on such terms as to render formal invitations unnecessary.
Нет, но я знаю, что он дома, а теперь мы в таких отношениях, что приглашение необязательно.
Tormented me, he did.
Он меня мучает.
Even though what he did to Drake...
Хотя то, как он поступил с Дрейком...
Perhaps he would utterly spurn me if he did.
А если узнает, может с позором отвергнуть.
Yeah, and he did a beautiful rendition of "Rendition."
Да, и поставил тут отличную версию фильма "Версия".
Did I tell you that my son Otto tried to commit suicide and that he is now not speaking to me?
Я рассказывала вам, что мой сын Отто пытался покончить с собой и теперь со мной не разговаривает?
Yeah. He did great.
Он поправится.
Yes, he did.
Нет, имел.
I did everything he said I did, and the reason I did it is because all I ever care about is for people to see me as more than I am.
Я сделал всё то, о чём он говорил, именно потому, что для меня главное – казаться более значимым, чем я есть на самом деле.
And he did it because of how he felt after he lashed out at you.
А поехал он, потому что расстроился после выволочки, которую тебе устроил.
He really did it. Mr. Moneybags had someone kill his ex's husband.
Это действительно он мистер денежный мешок кого-то нанял убить мужа своей бвышей
I did some rudimentary background research, and discovered that he has previously been married.
Я провел небольшое исследование и выяснил, что он уже был женат. - И сейчас.
He did it on purpose.
Я сделала это нарочно.
- I'm gonna find out what he did and why he did it.
– Хочу узнать, что он вытворяет и почему.
He did exactly what we thought he would.
Он сделал то, на что мы рассчитывали.
How did you know he was a hero?
Откуда вы узнали, был ли он героем?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]