English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ E ] / Everything ready

Everything ready tradutor Russo

636 parallel translation
EVERYTHING READY?
Всё готово?
- Everything ready, Bridges?
- Все готово, Бриджес?
Is everything ready?
Все готово?
- Got everything ready?
- У нас все наготове?
- Is everything ready?
Все готово?
I'll get everything ready and I'll go this way.
Я всё подготовлю, и мы пройдем этот путь вместе.
I - I'd like to have everything ready for you.
Я хочу все подготовить к твоему приезду.
I've gotten everything ready and made the bed.
Я уже постель ему постелил.
Yes, have everything ready.
И подготовьте операционную.
- Is everything ready?
- Все готово?
Everything ready?
Все готовы?
- Is everything ready?
- Да, сеньора.
- Everything ready?
- Все готово?
But I've got everything ready.
Но всё уже готово.
I'll get everything ready! Try and make it tomorrow.
Я все подготовлю к завтрашнему дню.
Tomorrow afternoon about half an hour before we want to have our dinner I'II go back in the trailer and get everything ready.
Завтра к обеду... где-то за полтора часа я пойду в трейлер готовить поесть.
I've got everything ready for your rub.
У меня всё готово, дабы вам досадить.
Is everything ready?
Нет, говорить здесь не о чем!
- Is everything ready?
Всё готово?
Is everything ready?
- Всё готово? - Да.
I'm leaving tomorrow The money and everything is ready.
Я уезжаю завтра. Деньги и вещи готовы.
I'm ready to hear everything.
Я готов выслушать всё.
- Everything is ready, sir.
- Есть, сэр.
- Everything's ready, Mr. Sloan.
- Всё готово, мистер Слоун.
Everything's in order and ready.
Все готово.
- Yes, yes, tomorrow, everything is ready.
Да-да, завтра, все уже готово!
Everything's ready?
Все готово?
Everything's ready for you.
Проходите, мистер Мартинс, у нас все готово.
- Everything will be ready, Madame.
- Все готово, госпожа.
So everything must be ready. Congratulations.
Все должно быть подготовлено... к празднованию.
Everything ready?
- Да ладно!
- Everything is ready.
- Все готово.
- Everything's ready? - Yes.
- Товар приготовлен?
You know... everything's ready for you at home.
Знаешь... дома уже всё готово.
Everything is ready.
Все готово.
- Relax, eh? - Here, everything's ready.
Все готово, давайте не будем терять время.
I'm ready to forget everything :
Я сейчас готов забыть все :
Everything will be ready.
- До свидания, малыш
Here, everything's ready.
Хорошо.
I'm so gullible, ready to believe everyone and everything.
Идиотка, я просто идиотка, всем готова поверить и помочь!
Everything is ready The inauguration is in 3 days
Все уже готово, премьера через 3 дня.
- Everything's ready.
Все готово.
- Everything is ready upstairs Sir.
- Наверху всё готово.
Everything's ready, the room, the bathroom.
Все готово. Комната, ванная.
Everything is ready.
Все уже подготовлено.
The new army of Nefer is ready for everything.
- Новая армия Нефера готова ко всему.
Everything's ready.
Все готово.
If everything is ready, take them out.
Всё готово, уведите их.
Always ready to criticise, always arguing about everything!
Всегда готова к критике, всегда спорит обо всём!
I am ready to forgive you and forget everything!
Я готов забыть, извинить.
Everything's ready in the kitchen.
На кухне всё есть. Вода в чайнике.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]