Everything ready tradutor Turco
1,207 parallel translation
Is everything ready?
Her sey hazïr mï?
We've got everything ready
Sizin teşrif etmenizi bekliyordum
Everything ready?
Herşey hazır mı?
You got everything ready for the wedding feast?
Düğün için her şey hazır mı?
Is everything ready?
- Aletlerimi hazırladınız mı? - Evet, efendim.
- Is everything ready?
- Herşey hazır mı?
- Guenter, is everything ready?
- Guenter, her şey hazır mı?
7th Brother, is everything ready?
7inci kardeş, Herşey hazır mı?
I'll have everything ready.
Herşey hazır olacak.
I just wanted to get everything ready.
Her şeyin hazır olmasını istedim.
Anything you need... Everything ready? Everything's ready.
12 01 : 10 : 20 : 18 Şimdi de delikanlıya bakalım.
HANNIBAL : Everything ready, B.A.?
Her şey hazır mı B.A.?
Everything ready, Murdock?
Her şey hazır mı Murdock?
Get everything ready, 8th miss will leave.
Herşeyi hazırla, 8. kardeş yola çıkacak.
Have everything ready.
Her şey hazır olsun.
is everything ready?
Her şey hazır mı?
The time has now come to make everything ready for you and your family in case an air attack happens.
Artık zaman, bir hava saldırısı olması durumunda siz ve aileniz için... her şeyi hazır hele getirmeye geldi.
And make everything ready by six o'cIock.
Her şey altıda hazır olsun.
Get everything ready!
Herşeyi hazırlayın! Depolar.
Is everything ready for the cabinet to evacuate?
Kabineyi tahliye etmek için her şey hazır mı?
As you can see, everything's ready :
Gördüğünüz gibi, her şey yerli yerinde.
Everything is ready.
Aslında hazırız.
Everything's ready, sir.
Her şey hazır efendim.
Are you ready to reveal everything you know?
- Bildiğin herşeyi bizimle paylaşacak mısın?
- Ok? - Everything's ready. If we pull this rope!
Çok sevdiğinizi, saydığınızı söylediğiniz, Atatürk'ün hitabesini bile kopya çekmeden okuyamıyorsunuz.
Mother and Dad were married and everything, but... they weren't ready to have a kid.
Annem ve babam evliymiş ama... çocuk sahibi olmaya hazır değillermiş.
Yes, sir. Everything is wired and ready.
Evet, Efendim Tüm kablolar bağlandı ve herşey hazır.
If everything's ready here on the dark side of the moon play the five tones.
Ayın bu karanlık yüzünde herşey hazırsa beş melodiyi çalın.
Your Excellency, everything is ready.
Majesteleri, herşey hazır.
You told me yourself to report when everything's ready.
Herşey hazır olduğunda haber vermemi kendiniz söylediniz.
- Everything's ready, waiting for you.
- Herşey hazır, seni bekliyoruz.
Come on, everything's ready. Me and the major are going
Binbaşı ve ben bir iki bira içmek için çıkıyoruz.
Report when everything is ready to go.
Her şey hazır olduğunda rapor verin.
- Everything is ready.
- Her şey hazır.
Everything's ready. You can come in.
Her şey hazır, içeri girebilirsiniz.
Everything is ready.
Herşey hazır.
We blocked everything on a 0. 6 miles radius it's all ready.
1 km yarıçapındaki tüm yolları kapattık. Her şey hazır.
I didn't expect that when everything is ready I'd bump into you
Tam da kaçacağım gün... senle karşılaşacağımı tahmin edemedim!
Everything is ready, Ilya Ilyich.
Her şey hazır, Ilya Ilyich.
Ilya Ilyich, everything is ready!
Ilya Ilyich, her şey hazır!
- Everything is ready, Skipper?
- Herşey hazır mı kaptan?
- Everything's ready.
- Herşey hazır.
So, everything's ready?
Her şey hazır mı?
Everything's ready!
Tamam.
Yes, yes, everything is ready. He just needs to whistle and she'll land on the lawn.
Sadece bir işarete ihtiyacı var ve çimlere inecek.
Everything should be ready for signature in about 20 minutes.
Her şey yaklaşık 20 dakika içinde imzaya hazır olur.
I trust everything is ready.
Herşeyin hazır olduğuna inanıyorum.
Everything's ready.
Her şey hazır.
- They are not aware there are people ready to do everything, even to go the opera!
Her şeyi yapmaya hazır birilerinin olabileceğini düşünemediler.
Everything is ready, sire.
Her şey hazır efendim.
Everything is ready.
Biz hazırız.
ready 6018
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready and waiting 18
ready to roll 40
ready to go 350
ready for lunch 19
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
ready to order 18
ready to go home 19
ready and waiting 18
ready to roll 40
ready to go 350
ready for lunch 19
ready now 19
ready for what 105
ready for this 33
ready to fire 23
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
ready for what 105
ready for this 33
ready to fire 23
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
everyday 85
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything will be alright 53
everything is good 35
everything is possible 23
every day 1374
everything okay 1482
everything is perfect 26
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything will be alright 53
everything is good 35
everything is possible 23
every day 1374
everything okay 1482
everything is perfect 26