English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ F ] / First day of school

First day of school tradutor Russo

251 parallel translation
My first day of school, Mother made me eat so much...
В мой первый день в школе, моя мама так меня накормила...
Came to see if Jean Louise is ready for her first day of school.
Зашла посмотреть, готова ли Джин Луиза к своему первому школьному дню.
It's the first day of school.
Это первый день уроков в школе.
- She does it first day of school.
Она делает это каждый год в первый день школы.
First day of school and already my castor oil is missing.
Это только первый день, а у меня уже украли касторку.
- I love the first day of school.
Вам понравился первый день в школе, правда?
For you on your first day of school.
Это тебе, на твой первый школьный день!
Today is the first day of school!
А Вик? Она на занятиях?
I remember the bus ride on the first day of school very well.
Я помню автобус, который в первый день нас вез в школу, очень хорошо помню.
You kids don't want to be late for your first day of school.
Не опоздайте! Сегодня первый день в школе!
You all know how scary the first day of school is. so be nice to Matilda.
Вы все помните, как вы сначала боялись. Относитесь к ней хорошо.
Kid, you're late on your first day of school?
Ты опоздал в свой первый учебный день.
I watched you on your first day of school.
Видел твой первый день в школе.
The first day of school.
ПЕРВЫЙ ДЕНЬ В ШКОЛЕ
To be late for your first class on your first day of school.
Первый урок, первый день занятий и опоздание.
First day of school's always a biggie.
Сегодня первый день в школе. Это всегда особый день.
Daddy, it's my first day of school tomorrow.
Папа, завтра у меня первый день в школе.
First day of school, guy.
Учебный год начинается.
This is like the first day of school.
Это как первый раз в первый класс.
Everyone's nervous the first day of school.
Это как первьIй день в школе.
I always cut the first day of school.
Я никогда не ходил в школу в первьIй день.
Right, because nothing smells more like the first day of school than cheap fleece. But I was thinking more along the lines of the basics.
Верно, потому что ничто так не пахнет первым днём школы, как дешевая шерсть, но я вообще-то думала о чём-то вроде основных вещей.
- First day of school.
Первый школьный день. Просыпайся!
- First day of school!
- Первый школьный день!
First day of school. Here we go.
Первый школьный день.
Home is where your parents put you to bed at night, where they teach you to ride a bike, or where they get choked up on your first day of school.
ƒом - это там, где твои родители вечером укладывают теб € спать. √ де они учат теб € кататьс € на велосипеде. " ли где они все подготавливают к твоему первому школьному дню.
I guess it's natural for parents to cry on their kid's first day of school.
Родители обычно плачут в первый учебный день.
The first day of school was a blur.
Певый школьный день был туманным.
It's my first day of school. I had to talk to my math...
Сэр, я сегодня первый день, меня задержали...
This the last first day of school.
Я подумала, что сегодня - твой последний первый день в школе.
I meant "the first day of school". What am I saying?
То есть, я имела ввиду, "первый день в школе".
Teachers wouldn't give homework, this is the first day of school.
Учителя не дадут сегодня домашнего задания, это ведь первый день в школе.
So on your first day of school, you and your dad can find your cubby, and you can hang it up.
В первый день вы с папой найдете твой шкафчик, и ты его повесишь.
This system is gonna let Mommy be with you on your first day of school.
Это поможет быть с тобой в первый школьный день.
Your first day of school.
Первый день в школе!
How was your first day of school?
Как прошёл твой первый день в школе?
Look here, first day of school coming up, right?
Слыш, скоро первый учебный день, так?
Look, she had to wait in the car this morning because we had a breakfast date, but then you called and I wanted to come to little's first day of school.
Что тебе надо? Слушай, ей пришлось ждать в машине, потому что у нас было свидание. Потом ты позвонила, и я захотел прийти на первый школьный день малыша.
Like the first day of school.
Словно первый день в школе.
it's just... I just can't help thinking about how many times i've said good-bye to you on the first day of school.
Просто... я не перестаю думать, сколько раз я говорил до свидания, в твой первый день в школе.
so, claire, lyle was saying that his first day of school was uneventful.
Итак, Клэр, Лайл сказал, что его первый день в школе прошел без событий.
When I was 16 and going to prep school, during the Punic Wars, a bunch of us used to go into town on the first day of vacations before we fanned out to our homes.
Когда мне было 16 и я ходил в школу для учителей во время пунических войн мы в первый день каникул шли в город пока, нас не растаскивали по домам.
To celebrate your first day of genius school... what do you say we go out for a round off rosty chocolate milkshakes?
Чтобы как-то отпраздновать первый день пребывания в школе для гениев... давай приготовим замороженные шоколадные коктейли?
First day of law school, my professor says two things.
На первой же лекции наш преподаватель юриспруденции сказал две вещи.
Feels like the first day of school.
"Как первый день в школе."
It's my first day of high school.
Это мой первый день в высшей школе.
But I've got a high school to run. And the first order of the day is keep the kids safe. And the first order of the day is keep the kids safe.
Но я управляю этой школой, и самое главное – это держать детей в безопасности.
But I'm just... so happy you're here. It's first day at school and you're a senior. You can go to any college you want to, and I'm proud of you.
И Смэш Вильямс принимает его, набирает скорость и делает еще один тачдаун.
On the first day, you claimed kingship of the school!
Ты пришел и сразу потребовал, чтобы школа подчинилась тебе!
it's my daughter's first day of high school.
Это первый день моей дочери в школе.
Welcome to the first day of school, everybody.
Сегодня первый учебный день в нашей школе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]