Fr tradutor Russo
246 parallel translation
And I'm the old butler, fr Æulein.
Я старый дворецкий.
- Now, fr Æulein....
- Итак, фройлен...
Now... ... this is your new governess, Fr Æulein Maria.
Это... новая гувернантка, фройлен Мария.
Fr Æulein, listen carefully.
Слушайте, фройлен.
Fr Æulein, this is a large house. The grounds are extensive.
Дом велик, фройлен, и земли обширны.
Fr Æulein, were you this much trouble at the abbey?
Фройлен, а в аббатстве вы себе тоже такое позволяли?
Fr Æulein Josephine.
Фройлен Жозефина.
- Of course. But Fr Æulein Helga's was ugliest.
Но... у фройлен Хельги было хуже.
Don't you believe a word they say, Fr Æulein Maria.
Не верьте им, фройлен Мария.
Fr Æulein Maria, I'm Frau Schmidt, the housekeeper.
Фройлен Мария, я фрау Шмидт, экономка.
With Fr Æulein Helga it was a snake.
Фройлен Хельге подложили змею.
- Good evening, Fr Æulein Maria.
- Добрый вечер, фройлен Мария.
Fr Æulein... ... is it to be at every meal or merely at dinnertime... ... that you intend leading us through this rare and wonderful new world...
Фройлен, вы каждый раз или только за ужином... станете одаривать нас... вот таким вот несварением желудка?
Fr Æulein, did I not tell you that bedtime is to be strictly observed?
Фройлен я же говорил – спать ложиться вовремя.
Fr Æulein... ... you have managed to remember I'm leaving in the morning?
Фройлен, вы помните, что я утром уезжаю.
Fr Æulein Maria?
Фройлен Мария?
I haven't had so much fun since we put glue on Fr Æulein Josephine's toothbrush.
Я так не веселился с тех пор, как мы облили зубную щетку Жозефины клеем.
Fr Æulein, you will stay here, please!
Быстро. Фройлен, останьтесь.
Now, fr Æulein... ... I want a truthful answer.
Фройлен, отвечайте честно.
Fr Æulein.
Фройлен.
Well done, fr Æulein.
Отлично.
- You can if you want to, fr Æulein.
- Если хотите...
Franz... ... set another place next to mine for Fr Æulein Maria.
Франц, поставь прибор для фройлен Марии.
If you're so clever, tell me how to get fr Æulein to influence Georg.
Раз ты такая умная, придумай, как натравить фройлен на Георга.
- Not without Fr Æulein Maria.
- Без фройлен Марии.
Is it true Fr Æulein Maria isn't coming back?
А фройлен Мария не вернется?
- About Fr Æulein Maria.
- Про фройлен Марию.
Oh, Fr Æulein Maria!
О, фройлен Мария.
We, my brothers and sisters, want to see Fr Æulein Maria.
Мы с братьями и сестрами хотим видеть фройлен Марию.
Fr Æulein Maria?
Фройлен Марию?
When Fr Æulein Maria wanted to feel better she used to sing that song.
Когда фройлен Марии было плохо, она пела песню.
- Fr Æulein Maria's back!
- Фройлен Мария вернулась.
Father, look! Fr Æulein Maria's back!
Папа, смотри.
Fr Æulein Maria's back from the abbey.
Она вернулась из аббатства.
Fr Æulein Maria, you've returned.
Фройлен Мария, вы вернулись.
Look, Fr Æulein Maria- - I mean Mother. We're going to sing in the festival tonight.
Фройлен Мария, то есть, мама, мы сегодня поем на фестивале.
For this honor, the judges have named... ... the first soloist of the choir of St. Agatha's Church in Murback. Fr Æulein Schweiger.
Эту награду присудили... первой солистке церкви святой Агаты в Мурбаке... фройлен Швайгер.
You see I know that my fr... friend's co... coming, to save my li... life.
Мой коллега придёт сюда, чтобы спасти мне жизнь!
'Course I have Jewish fr...
Конечно, у меня есть друзья евреи, а что тут такого?
Shit, I'll lick the shit fr om your ass.
Черт, я готов вылизать все дерьмо из твоей попки.
Only beautiful things can come fr om your poopy-hole.
Только прекрасные вещи выходят из твоей дырочки.
- One fr om this angle?
- Разок с этого угла?
- No, he's fr om the Congo.
- Нет он из Конго.
We r emoved a tumor fr om her brain.
Мы удалили опухоль из мозга.
I mean, Mr. Parks isn't particularly a fr...
Я хочу сказать, что мистер Паркс был не особенно близким др...
That's more than three billion fr...
Это более 3 миллиардов фр...
30 fr. each, monthly.
- 30 франков в месяц... - с каждого.
"Avantage" ( fr. ) – favorable situation
" Авантаж / франц. / - выгода, привилегия. благоприятное положение.
I was growing up in the brothel with the other whores'children,.. .. but Fr. Ignatius of Loyola..
Я выросла в борделе с детьми других проституток, но отец Игнатий Лайола сказал, что девочкам не место в борделе, иначе они с малых лет будут учиться проституции.
Well, you are not soft, my Fr. Ignatius.
Тяжелые у вас епитимии, мой отец Игнатий.
For this, we bid farewell to Fr. Francis Xavier,.. .. about to leave for India,..
Поэтому мы ныне прощаемся с отцом Франциском Ксаверием, который отбывает в Индию, проповедовать там Евангелие Божие.
fraulein 34
frances 365
frank 8741
francois 150
francoise 31
frederic 130
france 373
francis 1238
frankie 1792
francisco 124
frances 365
frank 8741
francois 150
francoise 31
frederic 130
france 373
francis 1238
frankie 1792
francisco 124
friends 2160
friend 1938
freeze 1975
french 403
from 995
frederick 229
friday 539
free 1319
friendly 281
franklin 369
friend 1938
freeze 1975
french 403
from 995
frederick 229
friday 539
free 1319
friendly 281
franklin 369