I went to college tradutor Russo
260 parallel translation
I went to college.
Закончил колледж.
Perhaps it's because I went to college.
Возможно из-за того, что я ходила в колледж.
I went to college in France.
Я училась в университете во Франции.
I went to college.
Пробовала в колледже.
Then I went to college in Detroit.
Затем я поступил в университет в Детройте.
- I went to college.
- Я ходила в колледж.
A woman I went to college with is the first female blacksmith there.
Женщина, с которой я ходила в коледж, там сейчас первая кузнечка.
And maybe it's'cause I went to college, and I never drove a truck and had sex with my daddy's sister, but...
Возможно это - из-за того что я закончил институт, и я никогда не водил грузовик и не имел секс с сестрой моего папы, но...
When I went away from here I went to college, as you know.
Когда я уехал отсюда, я поступил в колледж, как вы знаете.
Shit, I went to college.
Черт, я учился в колледже.
I went to college on the G.I. Bill.
Я поступил в колледж сразу после войны.
That's the reason I went to college.
Это причина по которой я пошел учиться в колледж.
I went to college?
Я ходила в колледж?
Joyce and I went to college together. Nice to meet you.
Мы с Джойс вместе учились в колледже.
What, my life would be so much better if I went to college?
Ну и что? Что, моя жизнь была бы намного лучше, если бы я поступил в колледж?
- Oh, I went to college.
- О нет, я пошел.
He took ill when I went to college.
Страдал, когда я уехала учиться.
She and I went to college together.
Мы вместе учились в институте.
I went to college, studied philology.
- В педагогическом, на филфаке.
Why? Because I went to college?
Это потому, что я ходила в колледж?
The next day, I went back to the high school and got the name of the college she'd gone on to attend.
На третий день я еще раз сходил в школу и узнал, куда она поступила после выпуска.
I went over to the Brooklyn College.
Я съездил в Бруклинский колледж.
- Yes, I did. Is it also true that you fingerprinted your daughter when she went to college?
А правда, что вы взяли отпечатки пальцев своей дочки, когда она поехала учиться в колледж?
'Cause Jenny went to a college I couldn't go to.
Я не смог пойти в колледж, в который поступила Дженни.
I went to Manhattanville College for two years before I marry Ray.
Знаешь, до замужества я училась в колледже.
I know, I went to junior college.
Я знаю, о чем говорю. Потому как ходил семестр в колледж.
It's traditionally where most girls who go off to college gain 10lb. - Although when I went, I gained 40.
Обычно, где большинство девочек, к окончанию набирают 10 фунтов.
So? I went to community college, and I said? : "Let me take some shit I know."
Я был в таком колледже и я решил делать то дерьмо, которое я знаю.
My college graduation my law school graduation, the night my mother and I we went out to celebrate because I'd gotten my first job.
Выпускные экзамены в школе. Вручение университетских дипломов. Вечер, когда мы с матерью пошли праздновать мою первую работу.
When you and I went to rallies together in college... we helped to create awareness.
Когда мы в колледже ходили на демонстрации... мы помогали осознать проблему.
Told me I could work my way through college, like he did. Sam Lombardo went to the University of Miami on an athletic scholarship.
Ему платили стипендию за спорт.
So then in'94, I went back to Dade Community College for a semester.
В 94-м я один семестр учился в ПТУ.
My dad never went to college, so it was real important that I go.
Он не учился, и потому я пошел в колледж.
Of course. I went to bending college. Majored in Bending.
јга. я ведь сгибальщик. я училс € в олледже — гибани €. ќсновна € специальность - — гибание.
Then I went back to college. Then I met Elliot minor.
Я вернулся в колледж и встретил младшего Эллиота.
I am the only child the only one from our village who went to college.
Я единственный ребенок единственный из всей нашей деревни, кто поступил в институт.
I went away to college.
Я уехал в колледж.
I went to bending college.
Я учился в Колледже Сгибания.
I went to Pace College!
Я учился в колледже.
I even went to his college, but he's not been there for days.
Я даже ходил в его колледж, но он не появлялся там несколько дней.
I never went to college.
Я никогда не ходил в колледж.
I said we went to college together.
Я сказала ему, что мы вместе ходили в колледж.
I DROPPED OUT OF COMMUNITY COLLEGE, AND, UH, I WENT TO WORK AT THE BIG Q MART.
Мне пришлось бросить государственный колледж и пойти работать в магазин "Big Q".
I went to an all-male school and an all-male college.
- Я тоже учился в обычном колледже.
When I was about 16, I went to London by myself to attend an art course. Which college did you go to in London? Um, Chelsea.
Я просто хочу сказать, как покупатель, я могу купить это и могу включить это в свой гардероб и сделать это очень носибельным.
As you know... in college not a day went by that I didn't long to sleep with you.
Как ты знаешь, в колледже и дня не проходило, чтобы я не мечтал переспать с тобой.
When I said not a day in college went by that I didn't long to sleep with you?
Когда сказал, что в колледже дня не проходило, чтобы я не мечтал с тобой переспать?
My sister went to college for a couple of years. But I'm like you, I'm self-taught.
Моя сестра пару лет ходила в колледж, но я, как и ты, самоучка.
It was my first week in college and I went to a... a meeting of the Young Republicans where Rex gave a speech.
Я была в колледже всего неделю и пошла на... на собрание Молодых Республиканцев, Рекс выступал там с речью.
- I went round to your college. - I'm surprised you're interested.
- Я удивлен, что тебе интересно.
So, mr. Mcmillan, I hear you went to perkins college.
Мистер МакМиллан, слышал, вы окончили колледж Перкинс.
i went shopping 18
i went 167
i went for a walk 44
i went home 97
i went too far 34
i went inside 19
i went to the bathroom 21
i went to 26
i went there 77
i went over there 16
i went 167
i went for a walk 44
i went home 97
i went too far 34
i went inside 19
i went to the bathroom 21
i went to 26
i went there 77
i went over there 16