English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ L ] / Let me explain

Let me explain tradutor Russo

1,374 parallel translation
Hush, if he hears OK, let me explain.
Тише, он ведь услышит. Позволь мне объяснить.
Let me explain.
Дай-ка я объясню.
No... I... well, let me explain.
- Нет, я, я, я объясню.
– You haven't let me explain my side.
- Вы не дали мне обьяснить свою позицию.
It's important, Ellen, that you do not say anything yet and let me explain why.
Важно, Эллен, чтобы вы пока ничего не говорили и я обьясню, почему.
- Let me explain.
- Дай мне объяснить
Let me explain something to you, Bambi.
Слушай, что скажу, Бэмби.
Look, just let me explain, okay?
Позволь мне объясниться?
- Let me explain.
- Дай мне объяснить.
Let me explain it first and then...
Сначала объясню, а потом...
Just let me explain!
Дай мне объяснить!
No she hasn't, if you'll just let me explain.
Нет, позвольте мне объяснить.
Let me explain.
Позвольте объяснить.
Let me explain.
Позвольте мне объяснить.
Let me explain.
Разрешите объяснить.
Let me explain something. It helps if I know where you are going to be, so I can pretend you're somewhere else.
Это преимущество если я знаю, где вы находитесь, так что я могу Фе его на е посмотри а если вы находитесь в другом месте.
Let me explain this to you.
Позволь мне объяснить тебе вот это.
Let me explain.
Успокойся. Дай все объяснить.
Let me explain something to you, Mr. Chambers.
Позвольте мне кое-что разъяснить вам, мистер Чемберс.
Let me explain.
Дайте, я объясню.
Let me explain.
Дайте объяснить!
Now, Mr Case, why don't you let me explain to you how I work?
Мистер Кейс, позвольте изложить вам принципы моей работы?
Let me explain : this gamekeeper used to be a devil himself.
Теперь я объясню вам : этот егерь сам был чертом.
Yeah, let me explain.
Позвольте, я объясню.
Whitney, would you - Would you let me explain a second?
Уитни, позволь мне объясниться?
- Please, let me explain.
- Позволь мне объяснить.
All right, let me explain again.
Так, давай я еще раз объясню.
- Okay, let me explain.
- Дай мне объяснить.
- Just let me explain.
- Просто дай мне объяснить.
Let me explain to you...
Я сейчас все объясню...
Didn't even let me explain.
Вы не дали мне даже объяснить.
- Please, let me explain.
- Пожалуйста, позволь мне объяснить.
Let me explain how we should proceed.
Позвольте мне объяснить, как нам нужно поступить.
Let me explain something to you.
Позволь мне кое-что тебе разъяснить.
Look, I know. I know, baby, just let me explain, all right?
Я знаю, знаю, милая, просто дай мне объясниться, ладно?
Let me explain cause and effect to you.
Дай мне обьяснить что это будет значить для тебя.
Let me explain.
Позволь мне объяснить.
Marge, let me explain.
Мардж, позволь мне объяснить.
Now, let me explain something.
Я должен кое-что объяснить.
Let me explain.
Разрешите я объясню.
Let me explain ambulances to you, sir.
Я объясню Вам принцип работы скорой помощи.
LET ME EXPLAIN!
- Позволь все объяснить!
Let me explain.
Позвольте мне обьяснить.
- Let me try to explain.
- Дайте мне объяснить
But let any man explain to me, if he can, how it happened that Scrooge having his key in the lock of the door, saw in the knocker, without it undergoing any intermediate process of change,
А теперь пусть мне кто-нибудь объяснит, как могло случиться, что Скрудж, вставив ключ в замочную скважину, внезапно увидел перед собой не колотушку, которая, кстати сказать, не подверглась за это время решительно никаким изменениям,
Peter, if you'd just let me talk, I'll explain to you why you shouldn't do this.
Питер, если ты дашь мне сказать, я объясню тебе, почему ты не должен этого делать.
Let me explain, honey. Let me...
Милая, дорогая..
I go two, three times a day. Let me tell you something. I ain't got to explain nothing.
Я хожу по большому трижды в день И, вообще, я тебе ничего объяснять не собираюсь.
Let me just explain.
Давайте я объясню.
Well, let me try to explain it to you.
Что ж, давайте я объясню.
okay, let me see if I can explain this to everyone. So carol was married to rick. Carol is now married to doug.
ничего страшного позвольте, € объ € сню всем арол была с – иком арол теперь с ƒугом ейт - муж Ћизы

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]