Mis tradutor Russo
211 parallel translation
- Hello, mis
- здравствуйте, Мэм
# san antonio, corpus christi y mcallen # # una tercia que nunca podre olvidar # # y si acaso vas alla por esos barrios # # mis carnales te podran alivianar #
# сан антонио, тело христово и макаллена # # треть жизни гнойная пустота # # и если осудят где-то за кварталом # # моим родным то гноя будет меньше #
'Mis'- what?
В чём-в чём?
This mis-shapen knave - His mother was a witch, and one so strong that could control the moon, make flows and ebbs,
Вот этот безобразный раб - сын ведьмы, Колдуньи столь искусной, что луна служила ей покорно, вызывая
- Er... mis-shapes.
- Ну... Разных.
I don't know :'Mis-Deuteronomy'
Я не знаю, "Мисс Второзаконие"
Maybe there's a mis-fucking-understanding.
¬ озможно, мы друг друга не пон € ли. ћожет, вы забыли?
BENNY : We've got a mis-fucking-communication here, man!
арлито, мы не пон € ли друг друга.
- lt seems I was mis...
- Коммандер, похоже, что я...
J'ai pris ma tunique et je lui ai mis sous la tête.
( фр ) Я положил свой мундир ему под голову.
You mis-set the timer?
Ты неправильно установила таймер?
Yes, Mis..
Да, сеньора.
- No, Mis...
- Нет, сеньора.
No, Mis... my father has died...
Нет, сеньора. Мой отец умер.
Norman's meeting me for "Les Mis." I have a free hour.
Норман пригласил меня на "Отверженных". У меня есть свободный час.
Oh, right, Mis erable old cow.
Верно, мис сволочная старая корова.
I mis-blew.
Неудачно дунул.
He's a serial head whacker, how can you not cop to a mis?
Он серийный разбиватель голов, как ты не понимаешь?
Bienvenidos, mis amigos!
Bienvenidos, mis amigos! * * - Добро пожаловать, друзья!
I was a Broadway usher for two grueling performances of "Les Mis."
Я был швейцаром в Бродвее на двух изнурительных спектаклях "Лес Мис."
I didn't mean to mis...
Я ненамеренно.
I want to see Les Mis.
Я хочу сходить на "Отверженных".
Obviously, anyone who mis-repaired one of these plates would have to have a brain the size of a leprechaun's testicle, nevertheless, sir, like German tourists, the stupid are everywhere.
Ты действительно сделал это? Разрешите самодовольный взгляд, сэр. Разрешаю.
Can't, I've matinee of Les Mis.
Не могу, у меня билеты на Отверженных.
I have never mis-whatevered my spite.
Я никогда не злился просто так.
SO YOU MIS - JUDGED HIM.
Ну, ты ошибся на его счёт.
I'm sure this must be some mis...
Я уверен, это какая то ошиб...
- Cake? What if Victor mis-sequenced on the eyeball?
А вдруг Виктор ошибся, когда списывал?
Hey! How do I know you didn't mis-sequence on the crib sheets?
Откуда мне знать, что ты сам не ошибся в шпаргалках?
Applebee never mis-sequenced.
Эпплби никогда не ошибался.
- Hey! Look, nobody mis-sequenced.
Никто ни в чём не ошибся.
This is a big mis- -
Это большая ошиб...
I THOUGHT WE COULD MIS - BEHAVE TOGETHER.
Я подумал, что мы можем пошалить вместе.
Mis hermanos.!
Мои братья.
Mis hermanos, they came back.
Мои братья, они возвратились.
Ooh, unless you're doing Les Mis.
О, только если это не костюмы из "Отверженных".
Oui, it was like one mis-en-scène from the theatre.
Да, как мизансцена в театре.
- I've never seen Les Mis.
- Я никогда не видел Лес Мисс.
Maybe you regret that invested their MIS... MIS... Wed... means?
Быть может, Вы жалеете, что вложили свои сри... сри... сре... средства?
I mis-underestimated you.
Я тебя недооценивала.
Mail was mis-delivered. Soldiers lost their way.
Путали почту, солдаты сбивались с пути.
Armenian civil aviation has Ans-2, Mis-8 and Yaks-40.
Гражданская авиация Армении задействовала Ан-2, Ми-6 и Як-40.
Maybe the radiologist mis-charted which machine they used.
Возможно, рентгенолог ошибся и они использовали другую машину.
I have seen "Les Mis" over a dozen times, so I have nothing against giant queens per se, all right?
Я видел "Мис лезбиянку" тысячи раз, Таким образом я ничего не имею прогив гигантских королев по существу Все согласны?
Four mis-spellings in three sentences.
Четыре ошибки в трёх предложениях.
There is no such thing as accident. It is Fate - mis-named.
Нет, это не просто несчастный случай.
♪ Son mis palomas tu caserio ♪
A ver dejara breca del rio Son mis palomas tu caserio
Don't look so mis.
Ты выглядишь такой грустной.
He was mis - diagnosed.
Ему неправильно поставили диагноз.
Mariel, estos son mis amigos que yo te dije. Sargento Doakes y la detective Morgan. Puede sentar.
Мариел, когда вы видели Хорхе Кастильо последний раз? Когда он запер ее и других беженцев в гараже после того, как привез их с лодки.
There are mis-identities, initially, of the sex of penguins.
Считаю, что в самом начале имело место некорректное определение пола пингвинов.
miss 5604
mississippi 148
mission 112
missy 431
missing 252
missile 16
mister 2781
misa 102
mistress 374
mistakes 51
mississippi 148
mission 112
missy 431
missing 252
missile 16
mister 2781
misa 102
mistress 374
mistakes 51
missouri 95
missed 87
mistake 133
miserable 88
misha 96
mist 20
misery 52
misty 136
missionary 26
miss lemon 146
missed 87
mistake 133
miserable 88
misha 96
mist 20
misery 52
misty 136
missionary 26
miss lemon 146
misaki 133
missions 18
missiles 28
missing something 21
missus 181
misato 57
mission accomplished 296
miss me 149
missed calls 20
missing persons 46
missions 18
missiles 28
missing something 21
missus 181
misato 57
mission accomplished 296
miss me 149
missed calls 20
missing persons 46